< Salmos 41 >
1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. Blessed é aquele que considera os pobres. Yahweh irá entregá-lo no dia do mal.
Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2 Yahweh irá preservá-lo, e mantê-lo vivo. Ele será abençoado na terra, e ele não o entregará à vontade de seus inimigos.
Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3 Yahweh o sustentará em seu leito doente, e restaurá-lo de seu leito de doença.
Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4 Eu disse: “Yahweh, tenha piedade de mim! Curai-me, pois pequei contra vós”.
Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5 Meus inimigos falam mal contra mim: “Quando ele vai morrer, e seu nome perecerá?”
Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6 If ele vem me ver, ele fala falsidade. Seu coração reúne a iniqüidade para si mesmo. Quando ele vai para o exterior, ele o conta.
Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7 All que me odeiam sussurram juntos contra mim. Eles imaginam o pior para mim.
Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8 “Uma doença maligna”, dizem eles, “o afligiu”. Agora que ele mente, ele não se levantará mais”.
En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9 Yes, meu próprio amigo familiar, em quem confio, que comeu pão comigo, levantou seu calcanhar contra mim.
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10 Mas você, Yahweh, tenha piedade de mim e me levante, que eu possa reembolsá-los.
Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11 Por isso sei que você se deleita comigo, porque meu inimigo não triunfa sobre mim.
Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12 Quanto a mim, vocês me sustentam em minha integridade, e me colocar em sua presença para sempre.
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13 Blessed seja Yahweh, o Deus de Israel, da eternidade e para a eternidade! Amém e amém.
Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.