< Salmos 4 >

1 Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
Müzik şefi için - Telli sazlarla - Davut'un mezmuru Sana seslenince yanıtla beni, Ey adil Tanrım! Ferahlat beni sıkıntıya düştüğümde, Lütfet bana, kulak ver duama.
2 Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
Ey insanlar, ne zamana dek Onurumu utanca çevireceksiniz? Ne zamana dek boş şeylere gönül verecek, Yalan peşinde koşacaksınız? (Sela)
3 Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
Bilin ki, RAB sadık kulunu kendine ayırmıştır, Ne zaman seslensem, duyar beni.
4 Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
Öfkelenebilirsiniz, ama günah işlemeyin; İyi düşünün yatağınızda, susun. (Sela)
5 Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
Doğruluk kurbanları sunun RAB'be, O'na güvenin.
6 Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
“Kim bize iyilik yapacak?” diyen çok. Ya RAB, yüzünün ışığıyla bizi aydınlat!
7 Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
Öyle bir sevinç verdin ki bana, Onların bol tahıl ve yeni şaraptan aldığı sevinçten fazla.
8 Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.
Esenlik içinde yatar uyurum, Çünkü yalnız sen, ya RAB, Güvenlik içinde tutarsın beni.

< Salmos 4 >