< Salmos 4 >

1 Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David. Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
2 Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? (Selah)
3 Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
But know that the LORD has set apart for himself him who is godly; The LORD will hear when I call to him.
4 Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. (Selah)
5 Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in the LORD.
6 Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
Many say, “Who will show us any good?” LORD, let the light of your face shine on us.
7 Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased.
8 Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.

< Salmos 4 >