< Salmos 4 >
1 Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
“For the leader of the music; to be accompanied with stringed instruments. A psalm of David.” Hear me, when I call, O God of my righteousness! Thou hast helped me, when I was in trouble, —Have pity upon me, and hear my prayer!
2 Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
How long, O men! will ye dishonor my dignity? How long will ye love vanity, and seek disappointment? (Pause)
3 Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
Know ye that the LORD hath exalted one that is devoted to him; The LORD will hear, when I call upon him.
4 Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
Stand in awe, and sin no more; Commune with your hearts upon your beds, and desist! (Pause)
5 Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
Offer sacrifices of righteousness, And put your trust in the LORD!
6 Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
There are many who say, Who will show us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us!
7 Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
Thou puttest gladness into my heart, Greater than theirs, when their corn and wine are abundant.
8 Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.
I will lay me down in peace, and sleep: For thou alone, O LORD! makest me dwell in safety.