< Salmos 4 >
1 Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
For the End, a Song of David among [the ]Psalms. When I called upon [him], the God of my righteousness heard me: you have made room for me in tribulation; pity me, and listen to my prayer.
2 Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
O you sons of men, how long [will you be] slow of heart? therefore do you love vanity, and seek falsehood? (Pause)
3 Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
But know you that the Lord has done wondrous things for his holy one: the Lord will hear me when I cry to him.
4 Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
Be you angry, and sin not; feel compunction upon your beds for what you say in your hearts. (Pause)
5 Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
Offer the sacrifice of righteousness, and trust in the Lord.
6 Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
Many say, Who will show us good things? the light of your countenance, O Lord, has been manifested towards us.
7 Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
You have put gladness into my heart: they have been satisfied with the fruit of their corn and wine and oil.
8 Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.
I will both lie down in peace and sleep: for you, Lord, only have caused me to dwell securely.