< Salmos 36 >
1 Para o músico chefe. Por David, o servo de Yahweh. Uma revelação está em meu coração sobre a desobediência dos ímpios: Não há medo de Deus diante de seus olhos.
耶和华的仆人大卫的诗,交与伶长。 恶人的罪过在他心里说: 我眼中不怕 神!
2 Pois ele se lisonjeia a si mesmo aos seus próprios olhos, demais para detectar e odiar seu pecado.
他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。
3 As palavras de sua boca são iniqüidade e engano. Ele deixou de ser sábio e de fazer o bem.
他口中的言语尽是罪孽诡诈; 他与智慧善行已经断绝。
4 Ele conspira iniqüidade em sua cama. Ele se estabelece de uma maneira que não é boa. Ele não abomina o mal.
他在床上图谋罪孽, 定意行不善的道,不憎恶恶事。
5 Sua bondade amorosa, Yahweh, está nos céus. Sua fidelidade chega até os céus.
耶和华啊,你的慈爱上及诸天; 你的信实达到穹苍。
6 Sua justiça é como as montanhas de Deus. Seus julgamentos são como uma grande profundidade. Yahweh, você preserva o homem e o animal.
你的公义好像高山; 你的判断如同深渊。 耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。
7 How preciosa é sua bondade amorosa, Deus! Os filhos dos homens se refugiam sob a sombra de suas asas.
神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。
8 Eles ficarão abundantemente satisfeitos com a abundância de sua casa. Você os fará beber do rio de seus prazeres.
他们必因你殿里的肥甘得以饱足; 你也必叫他们喝你乐河的水。
9 Pois com você está a fonte da vida. Em sua luz, veremos a luz.
因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。
10 Oh continue sua amorosa gentileza para com aqueles que o conhecem, sua retidão para com os retos de coração.
愿你常施慈爱给认识你的人, 常以公义待心里正直的人。
11 Don não deixe o pé do orgulho vir contra mim. Não deixe que a mão dos ímpios me afaste.
不容骄傲人的脚践踏我; 不容凶恶人的手赶逐我。
12 There os trabalhadores da iniqüidade estão caídos. Eles são empurrados para baixo e não devem ser capazes de subir.
在那里,作孽的人已经仆倒; 他们被推倒,不能再起来。