< Salmos 33 >
1 Alegre-se em Yahweh, você é justo! O elogio é apropriado para os verticalmente corretos.
义人哪,你们应当靠耶和华欢乐; 正直人的赞美是合宜的。
2 Agradeça a Yahweh com a lira. Canta-lhe louvores com a harpa de dez cordas.
你们应当弹琴称谢耶和华, 用十弦瑟歌颂他。
3 Cante para ele uma nova canção. Jogue habilidosamente com um grito de alegria!
应当向他唱新歌, 弹得巧妙,声音洪亮。
4 Pois a palavra de Yahweh está certa. Todo o seu trabalho é feito com fidelidade.
因为耶和华的言语正直; 凡他所做的尽都诚实。
5 Ele ama a retidão e a justiça. A terra está cheia da bondade amorosa de Yahweh.
他喜爱仁义公平; 遍地满了耶和华的慈爱。
6 Pela palavra de Yahweh, os céus foram feitos: todo seu exército pelo sopro de sua boca.
诸天借耶和华的命而造; 万象借他口中的气而成。
7 Ele reúne as águas do mar como um amontoado. Ele coloca as profundezas em armazéns.
他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。
8 Let toda a terra teme Yahweh. Que todos os habitantes do mundo fiquem admirados com ele.
愿全地都敬畏耶和华! 愿世上的居民都惧怕他!
9 Pois ele falou, e isso foi feito. Ele comandou, e se manteve firme.
因为他说有,就有, 命立,就立。
10 Yahweh leva os conselhos das nações a nada. Ele faz com que os pensamentos dos povos não tenham qualquer efeito.
耶和华使列国的筹算归于无有, 使众民的思念无有功效。
11 O conselho de Yahweh mantém-se firme para sempre, os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
耶和华的筹算永远立定; 他心中的思念万代常存。
12 Bendita é a nação cujo Deus é Yahweh, as pessoas que ele escolheu para sua própria herança.
以耶和华为 神的,那国是有福的! 他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
13 Yahweh olha do céu. Ele vê todos os filhos dos homens.
耶和华从天上观看; 他看见一切的世人。
14 Do lugar de sua moradia ele olha para todos os habitantes da terra,
从他的居所往外察看地上一切的居民—
15 aquele que modela todos os seus corações; e ele considera todas as suas obras.
他是那造成他们众人心的, 留意他们一切作为的。
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército. Um homem poderoso não é entregue por uma grande força.
君王不能因兵多得胜; 勇士不能因力大得救。
17 Um cavalo é uma coisa vaidosa para a segurança, nem ele entrega nenhum por seu grande poder.
靠马得救是枉然的; 马也不能因力大救人。
18 Eis que o olho de Javé está voltado para aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua bondade amorosa,
耶和华的眼目看顾敬畏他的人 和仰望他慈爱的人,
19 para entregar sua alma da morte, para mantê-los vivos na fome.
要救他们的命脱离死亡, 并使他们在饥荒中存活。
20 Nossa alma esperou por Yahweh. Ele é nossa ajuda e nosso escudo.
我们的心向来等候耶和华; 他是我们的帮助,我们的盾牌。
21 Pois nosso coração se regozija com ele, porque temos confiado em seu santo nome.
我们的心必靠他欢喜, 因为我们向来倚靠他的圣名。
22 Deixe que sua bondade amorosa esteja sobre nós, Yahweh, já que temos esperança em você.
耶和华啊,求你照着我们所仰望你的, 向我们施行慈爱!