< Salmos 32 >

1 Por David. Um salmo contemplativo. Abençoado é aquele cuja desobediência é perdoada, cujo pecado está coberto.
By David. A contemplative psalm. Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered.
2 Abençoado é o homem a quem Javé não imputa iniqüidade, em cujo espírito não há engano.
Blessed is the man to whom the LORD doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit.
3 Quando eu mantive o silêncio, meus ossos desperdiçaram meus gemidos durante todo o dia.
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
4 Para o dia e para a noite sua mão era pesada para mim. Minhas forças foram esvaziadas no calor do verão. (Selah)
For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. (Selah)
5 Eu reconheci meu pecado a você. Eu não escondi minha iniqüidade. Eu disse que confessarei minhas transgressões a Javé, e você perdoou a iniqüidade do meu pecado. (Selah)
I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin. (Selah)
6 Para isso, deixe que todos que são piedosos rezem para você em um momento em que você possa ser encontrado. Certamente, quando as grandes águas transbordarem, elas não chegarão até ele.
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
7 Você é meu esconderijo. Você me preservará de problemas. Você vai me rodear de canções de entrega. (Selah)
You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. (Selah)
8 Eu o instruirei e lhe ensinarei o caminho que você deve seguir. Eu o aconselharei com meu olho em você.
I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.
9 Não seja como o cavalo, ou como a mula, que não tem nenhum entendimento, que são controlados por bit e bridle, caso contrário, não se aproximarão de você.
Don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
10 Muitas tristezas chegam aos ímpios, mas bondade amorosa cercará aquele que confia em Yahweh.
Many sorrows come to the wicked, but loving kindness shall surround him who trusts in the LORD.
11 Alegre-se em Yahweh, e regozije-se, seu justo! Gritai de alegria, todos vocês que estão de coração erguido!
Be glad in the LORD, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!

< Salmos 32 >