< Salmos 30 >
1 Um salmo. Uma Canção para a Dedicação do Templo. Por David. I irá exaltar você, Yahweh, pois você me educou, e não fizeram meus inimigos se regozijarem por mim.
Psalm Davidov, pesem posvečevanja hiše njegove. Poveličeval te bodem, Gospod, ker si me povzdignil, in sovražnikom mojim nisi dal radovati se nad mano.
2 Yahweh meu Deus, eu chorei para você, e você me curou.
Gospod, Bog moj, ko sem vpil do tebe, ozdravil si me.
3 Yahweh, você trouxe minha alma de Sheol à tona. Vocês me mantiveram vivo, que eu não deveria descer para o poço. (Sheol )
Gospod, izpeljal si iz groba dušo mojo, ohranil me živega, da ne idem v grob. (Sheol )
4 Sing louvor a Iavé, seus santos. Dê graças ao seu santo nome.
Prepevajte Gospodu, katerim on deli milost, in slavite spomin svetosti njegove.
5 Pois sua raiva é só por um momento. Seu favor é para toda a vida. Chorar pode passar a noite chorando, mas a alegria vem pela manhã.
Ko je bil trenotje v jezi svoji, pride življenje po dobroti njegovi; ako se zvečer oglasi jok, zjutraj petje.
6 Quanto a mim, eu disse em minha prosperidade, “Eu nunca serei movido”.
Ker jaz sem govoril v mirnosti svoji: Ne omahnem vekomaj.
7 Você, Yahweh, quando me favoreceu, fez minha montanha ficar forte; mas quando você escondeu seu rosto, eu fiquei perturbado.
Gospod, po dobroti svoji si bil na goro postavil mojo moč; ko si skrival obličje svoje, bil sem zbegan.
8 Eu chorei para você, Yahweh. Eu fiz súplicas ao Senhor:
K tebi sem klical, Gospod, in Gospoda sem prosil:
9 “Que lucro há na minha destruição, se eu for para o poço? Será que a poeira o elogiará? Será que deve declarar sua verdade?
Kaj prida bode v krvi moji, ko pojdem dol v jamo? ali te bode prah slavil? bode li oznanjal resnico tvojo?
10 Ouça, Yahweh, e tenha piedade de mim. Yahweh, seja meu ajudante”.
Čuj, Gospod, in milost mi stórí; Gospod, bodi mi pomočnik.
11 Você transformou meu luto em dançar para mim. Você tirou meu saco e me vestiu de alegria,
Izpreobrnil si mi jok moj v ples; razpasal si raševnik moj in opasal me z radostjo:
12 até o final para que meu coração possa cantar louvores a você, e não ficar em silêncio. Yahweh meu Deus, eu lhe darei graças para sempre!
Da ti prepeva slava in ne umolkne. Gospod, Bog moj, slavil te bodem vekomaj.