< Salmos 3 >

1 Um salmo de David, quando ele fugiu de Absalom, seu filho. Yahweh, como aumentaram os meus adversários! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
Zsoltár Dávidtól, midőn elmenekült fia Absalóm elől. Örökkévaló, mily sokan vannak szorongatóim, sokan támadnak ellenem!
2 Muitos são os que dizem de minha alma, “Não há ajuda para ele em Deus”. (Selah)
Sokan mondják lelkemről: Nincs segítség számára Istenben. Széla.
3 Mas você, Yahweh, é um escudo ao meu redor, minha glória, e aquele que me levanta a cabeça.
De te, Örökkévaló, paizs vagy körülöttem, dicsőségem és fejem fölemelője.
4 Eu choro a Yahweh com minha voz, e ele me responde fora de sua colina sagrada. (Selah)
Hangommal az Örökkévalóhoz kiáltottam föl, és ő meghallgatott engem szent hegyéről. Széla.
5 Eu me deitei e dormi. Eu despertei, pois Yahweh me sustenta.
Én lefeküdtem és aludtam, fölébredtem, mert az Örökkévaló támogat engem.
6 Eu não terei medo de dezenas de milhares de pessoas que se colocaram contra mim de todos os lados.
Nem félek a népnek tízezreitöl, kik köröskörül nekem szegültek.
7 Arise, Yahweh! Salve-me, meu Deus! Pois você atingiu todos os meus inimigos no osso da bochecha. Você quebrou os dentes dos malvados.
Kelj föl, Örökkévaló, segíts meg engem, Istenem! Mert állkapcson ütötted mind az ellenségeimet, a gonoszok fogait széttörted.
8 A salvação pertence a Yahweh. Que sua bênção seja para o seu povo. (Selah)
Az Örökkévalóé a segítség, népedre az áldásod! Széla.

< Salmos 3 >