< Salmos 3 >

1 Um salmo de David, quando ele fugiu de Absalom, seu filho. Yahweh, como aumentaram os meus adversários! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
2 Muitos são os que dizem de minha alma, “Não há ajuda para ele em Deus”. (Selah)
many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
3 Mas você, Yahweh, é um escudo ao meu redor, minha glória, e aquele que me levanta a cabeça.
and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
4 Eu choro a Yahweh com minha voz, e ele me responde fora de sua colina sagrada. (Selah)
voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
5 Eu me deitei e dormi. Eu despertei, pois Yahweh me sustenta.
I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
6 Eu não terei medo de dezenas de milhares de pessoas que se colocaram contra mim de todos os lados.
not to fear from myriad people which around to set: make upon me
7 Arise, Yahweh! Salve-me, meu Deus! Pois você atingiu todos os meus inimigos no osso da bochecha. Você quebrou os dentes dos malvados.
to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
8 A salvação pertence a Yahweh. Que sua bênção seja para o seu povo. (Selah)
to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)

< Salmos 3 >