< Salmos 3 >

1 Um salmo de David, quando ele fugiu de Absalom, seu filho. Yahweh, como aumentaram os meus adversários! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
2 Muitos são os que dizem de minha alma, “Não há ajuda para ele em Deus”. (Selah)
Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
3 Mas você, Yahweh, é um escudo ao meu redor, minha glória, e aquele que me levanta a cabeça.
But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory, and the lifter up of my head.
4 Eu choro a Yahweh com minha voz, e ele me responde fora de sua colina sagrada. (Selah)
I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. (Selah)
5 Eu me deitei e dormi. Eu despertei, pois Yahweh me sustenta.
I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
6 Eu não terei medo de dezenas de milhares de pessoas que se colocaram contra mim de todos os lados.
I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
7 Arise, Yahweh! Salve-me, meu Deus! Pois você atingiu todos os meus inimigos no osso da bochecha. Você quebrou os dentes dos malvados.
Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
8 A salvação pertence a Yahweh. Que sua bênção seja para o seu povo. (Selah)
Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. (Selah)

< Salmos 3 >