< Salmos 26 >

1 Por David. Julga-me, Yahweh, pois eu caminhei na minha integridade. Confiei também em Yahweh sem vacilar.
JUSGAYO, O Jeova, sa guajo jumajanao yo gui tininasso: juangocoyo locue gui as Jeova: pot enao na ti jusulong.
2 Examina-me, Yahweh, e prova-me. Experimente meu coração e minha mente.
Ecsamina yo, O Jeova, ya chagueyo: chague y jinasojo gui jinalomjo yan y corasonjo.
3 Pois sua bondade amorosa está diante dos meus olhos. Eu caminhei em sua verdade.
Sa y güinaeyamo gaegue gui menan atadogjo; ya gui minagajetmo nae jumajanaoyo.
4 Eu não me sentei com homens enganosos, nem eu entrarei com hipócritas.
Ti jagasja matachongyo yan y ti manmagajet na taotao; ni jujalom yan y lumilipa.
5 Eu odeio a assembléia de malfeitores, e não se sentará com os ímpios.
Juchatlie y inetnon y chumogüe taelaye: ya ti jufatachong yan y manaelaye.
6 Lavarei minhas mãos em inocência, por isso, irei sobre seu altar, Yahweh,
Jufagase y canaejo ni y tinaeisao: taegüije juoriya gui attatmo, O Jeova.
7 para que eu possa fazer ouvir a voz da ação de graças e contar todos os seus feitos maravilhosos.
Para junajungog y inagang y grasias yan para jusangan todo y ninamanmanmo.
8 Yahweh, eu amo a habitação de sua casa, o lugar onde habita sua glória.
Jeova, yajo y sagan y guimamo: yan y lugat nae sumasaga minalagmo.
9 Não reúna minha alma com pecadores, nem minha vida com homens sedentos de sangue
Chamo na fandadaña yan y maniisao y antijo, ni y jaanijo yan y taotao cájaga.
10 em cujas mãos está a perversidade; sua mão direita está cheia de subornos.
Sa ayosija na canaeñija mangaegue y nacacha: ya y agapa y canaeñija bula ni y catnada.
11 Mas, quanto a mim, caminharei na minha integridade. Redima-me, e tenha misericórdia de mim.
Lao guajo jumajanao yo yan y tininasso: nalibreyo, ya gaease ni guajo.
12 Meu pé está em um lugar uniforme. Nas congregações, abençoarei Javé.
Y adengjo gaegue gui lugat ni yano: ya gui inetnon taotao nae jubendise si Jeova.

< Salmos 26 >