< Salmos 21 >
1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. O rei se alegra com sua força, Yahweh! Como ele se alegra muito com sua salvação!
In finem, Psalmus David. Domine in virtute tua lætabitur rex: et super salutare tuum exultabit vehementer.
2 Você lhe deu o desejo do seu coração, e não retiveram o pedido de seus lábios. (Selah)
Desiderium cordis eius tribuisti ei: et voluntate labiorum eius non fraudasti eum.
3 Para você conhecê-lo com as bênçãos da bondade. Você coloca uma coroa de ouro fino em sua cabeça.
Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis: posuisti in capite eius coronam de lapide pretioso.
4 Ele lhe pediu vida e você a deu a ele, mesmo duração de dias para todo o sempre.
Vitam petiit a te: et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum, et in sæculum sæculi.
5 Sua glória é grande em sua salvação. O senhor lhe impõe honra e majestade.
Magna est gloria eius in salutari tuo: gloriam et magnum decorem impones super eum.
6 Para você o torna mais abençoado para sempre. Você o faz feliz com alegria em sua presença.
Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi: lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
7 Para o rei confia em Yahweh. Através da bondade amorosa do Altíssimo, ele não deve ser movido.
Quoniam rex sperat in Domino: et in misericordia Altissimi non commovebitur.
8 Sua mão descobrirá todos os seus inimigos. Sua mão direita descobrirá aqueles que o odeiam você.
Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis: dextera tua inveniat omnes, qui te oderunt.
9 Você os fará como um forno ardente no momento de sua raiva. Yahweh os engolirá em sua ira. O fogo deve devorá-los.
Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
10 Você destruirá seus descendentes da terra, sua posteridade entre os filhos dos homens.
Fructum eorum de terra perdes: et semen eorum a filiis hominum.
11 Pois eles pretendiam o mal contra você. Eles conspiraram contra você um mal que não pode ser bem sucedido.
Quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia, quæ non potuerunt stabilire.
12 Pois você os fará virar as costas, quando você aponta arcos puxados para o rosto deles.
Quoniam pones eos dorsum: in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
13 Seja exaltado, Yahweh, em sua força, por isso vamos cantar e elogiar seu poder.
Exaltare Domine in virtute tua: cantabimus et psallemus virtutes tuas.