< Salmos 20 >
1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. Que Yahweh lhe responda no dia do problema. Que o nome do Deus de Jacob o coloque no alto,
Сэ те аскулте Домнул ын зиуа неказулуй, сэ те окротяскэ Нумеле Думнезеулуй луй Иаков,
2 send você ajuda a partir do santuário, conceder-lhe apoio de Zion,
сэ-ць тримитэ ажутор дин локашул Сэу чел Сфынт ши сэ те сприжине дин Сион!
3 remember todas as suas ofertas, e aceitar seu sacrifício queimado. (Selah)
Сэ-Шь адукэ аминте де тоате даруриле тале де мынкаре ши сэ-ць примяскэ ардериле-де-тот!
4 Que ele lhe conceda o desejo do seu coração, e cumprir todos os seus conselhos.
Сэ-ць дя че-ць дореште инима ши сэ-ць ымплиняскэ тоате плануриле тале!
5 Nós triunfaremos em sua salvação. Em nome de nosso Deus, colocaremos nossas bandeiras. Que Yahweh atenda a todos os seus pedidos.
Атунч ной не вом букура де бируинца та ши вом флутура стягул ын Нумеле Думнезеулуй ностру. Домнул сэ-ць аскулте тоате доринцеле тале!
6 Now Eu sei que Yahweh salva seu ungido. Ele lhe responderá de seu santo céu, com a força salvadora de sua mão direita.
Штиу де акум кэ Домнул скапэ пе унсул Сэу ши-й ва рэспунде дин черурь, дин Локашул Луй чел Сфынт, прин ажуторул атотпутерник ал дрептей Луй.
7 Some confiança em carruagens, e alguns em cavalos, mas confiamos no nome de Yahweh nosso Deus.
Уний се бизуе пе кареле лор, алций, пе каий лор, дар ной не бизуим пе Нумеле Домнулуй Думнезеулуй ностру.
8 Eles são curvados e caídos, mas nos levantamos, e nos levantamos de pé.
Ей се ындоае ши кад, дар ной не ридикэм ши рэмынем ын пичоаре.
9 Save, Yahweh! Que o Rei nos responda quando chamarmos!
Скапэ, Доамне, пе ымпэратул ши аскултэ-не кынд Те кемэм!