< Salmos 17 >

1 Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, meu justo apelo. Dê ouvidos à minha oração que não saia de lábios enganosos.
A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer from lips without deceit.
2 Let minha frase sai de sua presença. Deixe que seus olhos olhem para a equidade.
Let my judgment come forth from Thy presence; let Thine eyes behold equity.
3 Você provou meu coração. Você me visitou durante a noite. Você já me tentou e não encontrou nada. Resolvi que minha boca não deve desobedecer.
Thou hast tried my heart, Thou hast visited it in the night; Thou hast tested me, and Thou findest not that I had a thought which should not pass my mouth.
4 Quanto aos atos dos homens, pela palavra de seus lábios, Eu me mantive longe dos caminhos da violência.
As for the doings of men, by the word of Thy lips I have kept me from the ways of the violent.
5 Meus passos se mantiveram firmes em seus caminhos. Meus pés não escorregaram.
My steps have held fast to Thy paths, my feet have not slipped.
6 Eu o chamei, pois me responderá, Deus. Vire seu ouvido para mim. Ouça meu discurso.
As for me, I call upon Thee, for Thou wilt answer me, O God; incline Thine ear unto me, hear my speech.
7 Mostre sua maravilhosa gentileza amorosa, você que salva aqueles que se refugiam por sua mão direita de seus inimigos.
Make passing great Thy mercies, O Thou that savest by Thy right hand from assailants them that take refuge in Thee.
8 Mantenha-me como a maçã de seu olho. Esconda-me sob a sombra de suas asas,
Keep me as the apple of the eye, hide me in the shadow of Thy wings,
9 dos ímpios que me oprimem, meus inimigos mortais, que me cercam.
From the wicked that oppress, my deadly enemies, that compass me about.
10 Eles fecham seus corações insensíveis. Com a boca eles falam com orgulho.
Their gross heart they have shut tight, with their mouth they speak proudly.
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos. Eles colocaram seus olhos para nos lançar para a terra.
At our every step they have now encompassed us; they set their eyes to cast us down to the earth.
12 Ele é como um leão ganancioso de suas presas, como se fosse um jovem leão escondido em lugares secretos.
He is like a lion that is eager to tear in pieces, and like a young lion lurking in secret places.
13 Levanta-te, Yahweh, confronta-o. Lance-o para baixo. Liberta minha alma dos ímpios por tua espada,
Arise, O LORD, confront him, cast him down; deliver my soul from the wicked, by Thy sword;
14 de homens por sua mão, Yahweh, de homens do mundo, cuja porção está nesta vida. Você enche a barriga de seus queridos. Seus filhos têm muito, e eles armazenam riqueza para seus filhos.
From men, by Thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in this life, and whose belly Thou fillest with Thy treasure; who have children in plenty, and leave their abundance to their babes.
15 Quanto a mim, verei seu rosto em retidão. Ficarei satisfeito, quando acordar, em ver sua forma.
As for me, I shall behold Thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with Thy likeness.

< Salmos 17 >