< Salmos 149 >

1 Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Lobpreis in der Versammlung der Frommen!
2 Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
Es freue sich Israel seines Schöpfers, Zions Söhne sollen jubeln ob ihrem König!
3 Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
Sie sollen seinen Namen preisen im Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm spielen!
4 Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gebeugten mit Sieg.
5 Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
Frohlocken sollen die Frommen mit Stolz, sollen jauchzen auf ihren Lagern,
6 May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
Lobeserhebungen Gottes im Mund und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand:
7 para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
um Rache zu vollziehn an den Heiden, Vergeltung an den Völkern,
8 para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!
um das längst geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken: eine Ehre ist dies für alle seine Frommen! Halleluja!

< Salmos 149 >