< Salmos 149 >
1 Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
Alleluja! Ein neues Lied singt jetzt dem Herrn, sein Lob mit seiner Frommen Chor!
2 Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
Froh wäre Israel an seinem Schöpfer. Ob ihres Königs seien Sions Söhne fröhlich!
3 Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
Mit Reigen sollen seinen Namen sie lobpreisen, mit Pauken und mit Zithern ihm lobsingen!
4 Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
Denn Wohlgefallen hat der Herr an seinem Volke. Er krönt mit Sieg die Dulder.
5 Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
Die Frommen jauchzen dann ob all der Herrlichkeit und tun sich nicht genug in Jubel.
6 May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
In ihrem Mund sei Gottes Lob, ein scharfes Schwert in ihrer Hand,
7 para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
um Rache zu vollziehen an den Heiden und an den Völkern Ahndungen zu üben,
8 para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
mit Ketten ihre Könige zu binden, mit Eisenfesseln ihre Edlen,
9 para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!
um zu vollziehen das Gericht, wie's vorgeschrieben! Für alle seine Frommen ist dies ehrenvoll. Alleluja!