< Salmos 148 >

1 Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh dos céus! Elogie-o nas alturas!
Alléluiah. Psaume d'Aggée et de Zacharie. Louez le Seigneur dans les cieux; louez-le sur les plus hautes cimes.
2 Louvado seja ele, todos os seus anjos! Louvado seja ele, todo o seu exército!
Louez-le tous, ô vous qui êtes ses anges; louez-le, ô vous, ses Dominations.
3 Elogie-o, sol e lua! Louvado seja ele, todos vocês estrelas brilhantes!
Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles et lumière.
4 Elogiem-no, céus dos céus, águas que estão acima dos céus.
Louez-le, cieux des cieux; et que les eaux, au delà des cieux,
5 Let eles elogiam o nome de Yahweh, pois ele comandou, e eles foram criados.
Louent le nom du Seigneur: car il a dit, et tout a été fait; il a commandé, et tout a été créé.
6 Ele também os estabeleceu para todo o sempre. Ele fez um decreto que não vai passar.
Il les a établies pour les siècles, et les siècles des siècles; il leur a posé une loi, et elle ne passera pas.
7 Elogie Yahweh da terra, vocês, grandes criaturas marinhas, e todas as profundezas,
Louez le Seigneur, louez-le sur la terre, serpents et abîmes;
8 lightning e granizo, neve e nuvens, vento tempestuoso, cumprindo sua palavra,
Feu, grêle, neige, glace, souffle des tempêtes, vous qui exécutez sa parole;
9 montanhas e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
Et vous tous, monts et collines, vous tous, arbres fruitiers et cèdres;
10 wild animais e todo o gado, pequenas criaturas e aves voadoras,
Et vous tous, bêtes fauves et troupeaux, reptiles et oiseaux ailés;
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra,
Et vous tous, rois de la terre et peuples, princes et juges de la terre.
12 tanto jovens como donzelas, homens idosos e crianças.
Que les adolescents et les vierges, que les vieux et les jeunes louent le nom du Seigneur;
13 Let eles elogiam o nome de Yahweh, pois só o seu nome é exaltado. Sua glória está acima da terra e dos céus.
Car seul son nom est grand, seul son nom est élevé. Sa louange est sur la terre et dans le ciel.
14 Ele levantou a buzina de seu povo, o louvor de todos os seus santos, mesmo dos filhos de Israel, um povo próximo a ele. Louvado seja Yah!
Et il exaltera le front de son peuple. Cet hymne est pour tous ses saints, et pour les fils d'Israël, pour le peuple qui s'approche de lui.

< Salmos 148 >