< Salmos 146 >

1 Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh, minha alma.
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Enquanto eu viver, vou elogiar Iavé. Cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Não deposite sua confiança em príncipes, em um filho do homem em quem não há ajuda.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Seu espírito parte, e ele retorna à terra. Naquele mesmo dia, seus pensamentos perecem.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por sua ajuda, cuja esperança está em Yahweh, seu Deus,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 que fez o céu e a terra, o mar, e tudo o que há neles; que mantém a verdade para sempre;
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 que executa a justiça para os oprimidos; que dá comida a quem tem fome. Yahweh liberta os prisioneiros.
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Yahweh abre os olhos dos cegos. Yahweh levanta aqueles que estão curvados. Yahweh ama os justos.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Yahweh preserva os estrangeiros. Ele sustenta o órfão de pai e a viúva, mas ele vira o caminho dos malvados de cabeça para baixo.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Yahweh reinará para sempre; seu Deus, ó Sião, para todas as gerações. Louvado seja Yah!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Salmos 146 >