< Salmos 146 >
1 Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh, minha alma.
ヱホバを讃稱へよ わがたましひよヱホバをほめたたへよ
2 Enquanto eu viver, vou elogiar Iavé. Cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
われ生るかぎりはヱホバをほめたたへ わがながらふるほどはわが神をほめうたはん
3 Não deposite sua confiança em príncipes, em um filho do homem em quem não há ajuda.
もろもろの君によりたのむことなく 人の子によりたのむなかれ かれらに助あることなし
4 Seu espírito parte, e ele retorna à terra. Naquele mesmo dia, seus pensamentos perecem.
その氣息いでゆけばかれ土にかへる その日かれがもろもろの企図はほろびん
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por sua ajuda, cuja esperança está em Yahweh, seu Deus,
ヤコブの神をおのが助としその望をおのが神ヱホバにおくものは福ひなり
6 que fez o céu e a terra, o mar, e tudo o que há neles; que mantém a verdade para sempre;
此はあめつちと海とそのなかなるあらゆるものを造り とこしへに眞實をまもり
7 que executa a justiça para os oprimidos; que dá comida a quem tem fome. Yahweh liberta os prisioneiros.
虐げらるるもののために審判をおこなひ 飢ゑたるものに食物をあたへたまふ神なり ヱホバはとらはれたる人をときはなちたまふ
8 Yahweh abre os olhos dos cegos. Yahweh levanta aqueles que estão curvados. Yahweh ama os justos.
ヱホバはめしひの目をひらき ヱホバは屈者をなほくたたせ ヱホバは義しきものを愛しみたまふ
9 Yahweh preserva os estrangeiros. Ele sustenta o órfão de pai e a viúva, mas ele vira o caminho dos malvados de cabeça para baixo.
ヱホバは他邦人をまもり 孤子と寡婦とをささへたまふ されど惡きものの徑はくつがへしたまふなり
10 Yahweh reinará para sempre; seu Deus, ó Sião, para todas as gerações. Louvado seja Yah!
ヱホバはとこしへに統御めたまはん シオンよなんぢの神はよろづ代まで統御めたまはん ヱホバをほめたたへよ