< Salmos 140 >

1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. Deliver me, Yahweh, de homens maus. Preservar-me de homens violentos:
To the leader. A Psalm of David. Rescue me, Lord, from evil people; from the violent guard me
2 aqueles que inventam travessuras em seus corações. Eles se reúnem continuamente para a guerra.
from those who plot evil in their heart, and stir up war continually:
3 Eles afiaram suas línguas como uma serpente. O veneno da víbora está sob seus lábios. (Selah)
who make their tongue as sharp as a serpent’s, and under whose lips is the poison of adders. (Selah)
4 Yahweh, me afaste das mãos dos ímpios. Preserve-me dos homens violentos que determinaram tropeçar em meus pés.
Preserve me, O Lord, from the hands of the wicked, from the violent guard me from those who are plotting to trip up my feet.
5 Os orgulhosos esconderam uma armadilha para mim, eles espalharam as cordas de uma rede pelo caminho. Eles montaram armadilhas para mim. (Selah)
The proud have hidden a trap for me, cords they have spread as a net for my feet: snares they have set at the side of my track. (Selah)
6 Eu disse a Javé: “Você é meu Deus”. Ouça o grito das minhas petições, Yahweh.
I have said to the Lord, ‘My God are you; attend, Lord, to my loud plea.
7 Yahweh, o Senhor, a força da minha salvação, você cobriu minha cabeça no dia da batalha.
O Lord my Lord, my saviour mighty, you did cover my head in the day of battle.
8 Yahweh, não conceda os desejos dos ímpios. Não deixe que seus planos maléficos tenham sucesso, ou eles se tornarão orgulhosos. (Selah)
Grant not, O Lord, the desires of the wicked; and what they have purposed, promote you not.’ (Selah)
9 Quanto à cabeça daqueles que me cercam, deixar que a maldade de seus próprios lábios os cubra.
Let them not lift up their heads against me. May the mischief they prate bring themselves to destruction,
10 Let carvões queimados caem sobre eles. Que sejam atirados ao fogo, em fossos de lata, de onde eles nunca se levantam.
may he rain upon them coals of fire, may he strike them down swiftly, to rise no more,
11 Um orador maligno não será estabelecido na terra. O mal vai caçar o homem violento para derrubá-lo.
no place in the land may there be for the slanderer: may the violent be hunted from sorrow to sorrow.
12 Eu sei que Yahweh manterá a causa dos aflitos, e justiça para os necessitados.
I know that the Lord will do right by the weak, and will execute justice for those who are needy.
13 Certamente, os justos agradecerão seu nome. Os verticalizados habitarão em sua presença.
Surely the righteous shall praise your name, and they who are upright shall live in your presence.

< Salmos 140 >