< Salmos 138 >

1 Por David. Agradeço de todo o coração. Diante dos deuses, cantarei louvores a vocês.
Dávidé. Magasztallak téged teljes szívemből; énekkel áldlak az istenek előtt.
2 Eu me curvarei em direção ao seu santo templo, e agradecer a seu nome por sua bondade amorosa e por sua verdade; pois você exaltou seu Nome e sua Palavra acima de tudo.
Szent templomod felé hajolok, s magasztalom nevedet kegyelmedért és igazságodért; mert minden neveden felül felmagasztalád a te beszédedet.
3 No dia em que eu liguei, você me respondeu. Você me encorajou com força em minha alma.
Mikor kiáltottam, meghallgattál engem, felbátorítottál engem, lelkemben erő támadt.
4 Todos os reis da terra lhe agradecerão, Yahweh, pois eles ouviram as palavras de sua boca.
Magasztal téged, Uram, e földnek minden királya, mikor meghallják szádnak beszédeit,
5 Sim, eles vão cantar os caminhos de Yahweh, para a glória de Yahweh é grande!
És énekelnek az Úrnak útairól, mert nagy az Úr dicsősége!
6 Pois embora Yahweh seja alto, ainda assim ele cuida dos humildes; mas ele conhece o orgulho de longe.
Noha felséges az Úr, mégis meglátja az alázatost, a kevélyt pedig távolról ismeri.
7 Embora eu ande no meio de problemas, vocês me reanimarão. Você estenderá sua mão contra a ira de meus inimigos. Sua mão direita vai me salvar.
Ha nyomorúságban vergődöm, megelevenítesz; ellenségeim haragja ellen kinyújtod kezedet, és a te jobbkezed megment engemet.
8 Yahweh cumprirá o que me diz respeito. Sua bondade amorosa, Yahweh, dura para sempre. Não abandone as obras de suas próprias mãos.
Elvégzi értem az Úr. Uram, a te kegyelmed örökkévaló: ne hagyd el a te kezeidnek alkotásait!

< Salmos 138 >