< Salmos 136 >

1 Agradeça a Yahweh, pois ele é bom, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
DANKE Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalanan pan potopot eta.
2 Dê graças ao Deus dos deuses, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
Danke on Kot en kot akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
3 Dê graças ao Senhor dos Senhores, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Danke on Kaun en kaun akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
4 para aquele que sozinho faz grandes maravilhas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Pwe i ta me kin wiada manaman akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
5 para aquele que, por entendimento, fez os céus, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin wiadar lan akan ni a erpit, pwe a kalanan pan potopot eta.
6 para aquele que espalhou a terra sobre as águas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin pak pajaner jappa pon pil, pwe a kalanan pan potopot eta.
7 para aquele que fez as grandes luzes, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin wiadar marain laud akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
8 o sol para governar durante o dia, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Pwe katipin en kaunda ran, pwe a kalanan pan potopot eta.
9 a lua e as estrelas para governar à noite, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Jaunipon o uju kan en kaun da pon, pwe a kalanan pan potopot eta.
10 para aquele que derrubou o primogênito egípcio, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin kaloedi Akipten, ni a kamelar ar mejeni kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
11 e trouxe Israel de entre eles, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
O kotin kalua Ijrael jan waja o, pwe a kalanan pan potopot eta.
12 com uma mão forte, e com um braço esticado, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Ki lim a manaman o, ni a kotin kapa wei lim a, pwe a kalanan pan potopot eta.
13 para aquele que dividiu o Mar Vermelho, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me palan pajan jed waitata, wia pali ria pali, pwe a kalanan pan potopot eta.
14 e fez com que Israel passasse pelo meio dele, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
O mueid on Ijrael, en kotelu nan waron a, pwe a kalanan pun potopot eta.
15 mas derrubou o Faraó e seu exército no Mar Vermelho, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin kajedi on nan jed waitata Parao o na karij akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
16 a ele que conduziu seu povo através do deserto, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin kalua japwilim a aramaj akan nan jap tan, pwe a kalanan pan potopot eta.
17 para aquele que atingiu grandes reis, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Me kotin kamelar nanmarki lapalap akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
18 e matou poderosos reis, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
O kotin kamelar nanmarki kelail kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
19 Sihon, rei dos Amoritas, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Jiion, nanmarki en Amon, pwe a kalanan pan potopot eta.
20 Og rei de Bashan, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Ok, nanmarki en Pajan, pwe a kalanan pan potopot eta.
21 e deram suas terras como herança, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
O wiakila jap arail men jojo, pwe a kalanan pan potopot eta.
22 até mesmo uma herança para Israel, seu servo, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Jojo en japwilim a ladu Ijrael, pwe a kalanan pan potopot eta.
23 que se lembrou de nós em nossa baixa propriedade, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
Pwe a kotin kupura kit ni at kankaneraner, pwe a kalanan pan potopot eta.
24 e nos entregou de nossos adversários, pois sua bondade amorosa perdura para sempre;
O kotin dore kitail la jan atail imwintiti kan, pwe a kalanan nan pan potopot eta.
25 que dá comida a toda criatura, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
Me kotin kamana me maur akan karoj, pwe a kalanan pan potopot eta.
26 Oh dar graças ao Deus do céu, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
Danke on Kot en nanlan, pwe a kalanan pan potopot eta.

< Salmos 136 >