< Salmos 132 >

1 Um Canto de Ascensões. Yahweh, lembre-se de David e de toda sua aflição,
Ricordati, Signore, di Davide, di tutte le sue prove, Canto delle ascensioni.
2 como ele jurou a Javé, e fez um voto ao Poderoso de Jacob:
quando giurò al Signore, al Potente di Giacobbe fece voto:
3 “Certamente eu não entrarei na estrutura de minha casa, nem subir na minha cama;
«Non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio,
4 Não vou dar sono a meus olhos, ou dormir até minhas pálpebras,
non concederò sonno ai miei occhi né riposo alle mie palpebre,
5 até encontrar um lugar para Yahweh, uma moradia para o Poderoso de Jacob”.
finché non trovi una sede per il Signore, una dimora per il Potente di Giacobbe».
6 Veja, ouvimos falar disso em Ephrathah. Encontramo-lo no campo de Jaar.
Ecco, abbiamo saputo che era in Efrata, l'abbiamo trovata nei campi di Iàar.
7 “Entraremos em sua morada. Nós adoraremos a seus pés”.
Entriamo nella sua dimora, prostriamoci allo sgabello dei suoi piedi.
8 Levante-se, Yahweh, em seu lugar de descanso, você, e a arca de suas forças.
Alzati, Signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza.
9 Let seus padres sejam vestidos com retidão. Deixem seus santos gritar de alegria!
I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia.
10 Para o bem de seu servo David, não vire o rosto de seu ungido.
Per amore di Davide tuo servo non respingere il volto del tuo consacrato.
11 Yahweh jurou a David em verdade. Ele não se virará a partir disso: “Colocarei o fruto de seu corpo em seu trono”.
Il Signore ha giurato a Davide e non ritratterà la sua parola: «Il frutto delle tue viscere io metterò sul tuo trono!
12 Se seus filhos mantiverem meu pacto, meu testemunho que lhes ensinarei, seus filhos também se sentarão em seu trono para sempre mais”.
Se i tuoi figli custodiranno la mia alleanza e i precetti che insegnerò ad essi, anche i loro figli per sempre sederanno sul tuo trono».
13 Para Yahweh escolheu Zion. Ele o desejou para sua moradia.
Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora:
14 “Este é meu lugar de descanso para sempre. Vou viver aqui, pois o desejei.
«Questo è il mio riposo per sempre; qui abiterò, perché l'ho desiderato.
15 Abençoarei abundantemente sua provisão. Vou satisfazer seus pobres com pão.
Benedirò tutti i suoi raccolti, sazierò di pane i suoi poveri.
16 I também vestirá seus padres com a salvação. Seus santos gritarão em voz alta de alegria.
Rivestirò di salvezza i suoi sacerdoti, esulteranno di gioia i suoi fedeli.
17 Vou fazer o chifre de David brotar ali. Ordenei uma lâmpada para meu ungido.
Là farò germogliare la potenza di Davide, preparerò una lampada al mio consacrato.
18 Vestirei seus inimigos de vergonha, mas sobre si mesmo, sua coroa vai brilhar”.
Coprirò di vergogna i suoi nemici, ma su di lui splenderà la corona».

< Salmos 132 >