< Salmos 13 >
1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. How long, Yahweh? Você vai me esquecer para sempre? Por quanto tempo você vai esconder seu rosto de mim?
Нәғмичиләрниң бешиға тапшурулуп оқулсун дәп, Давут язған күй: — И Пәрвәрдигар, қачанғичә? Сән мени мәңгүгә унтумсән? Қачанғичә дидариңни мәндин йошурисән?
2 Por quanto tempo devo me aconselhar em minha alma, tendo tristeza em meu coração todos os dias? Por quanto tempo meu inimigo triunfará sobre mim?
Қачанғичә һәр күни қайғуруп, қәлбимдә? Қачанғичә дүшминим мәндин шатлинип ғалип жүриду?
3 Behold, e responde-me, Yahweh, meu Deus. Dêem luz aos meus olhos, para que eu não durma na morte;
Маңа қара, маңа җавап бәргин, и Пәрвәрдигар Худайим! Өлүм уйқиси мени бесип кәлгичә, Көзүмни йорутқайсән,
4 para que meu inimigo não diga: “Eu prevaleci contra ele”. para que meus adversários não se regozijem quando eu cair.
Дүшминимниң: «Мән күчийип униң үстидин ғәлибә қилдим» демәслиги үчүн, Рәқиплирим сәнтүрүлгәнлигимни көрүп шатланмаслиғи үчүн, [көзүмни йорутқайсән]!
5 Mas eu confio em sua bondade amorosa. Meu coração se regozija com sua salvação.
Дүшминимниң: «Мән күчийип униң үстидин ғәлибә қилдим» демәслиги үчүн, Рәқиплирим сәнтүрүлгәнлигимни көрүп шатланмаслиғи үчүн, [көзүмни йорутқайсән]!
6 Eu vou cantar para Yahweh, porque ele tem sido bom para mim.
Мән Пәрвәрдигарға нахша ейтимән; Чүнки У маңа зор меһриванлиқни көрсәтти