< Salmos 129 >

1 Uma Canção de Ascensões. Muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude. Que Israel diga agora:
Waƙar haurawa. Sun yi mini danniya ƙwarai tun ina ƙarami, bari Isra’ila yă ce,
2 muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude, no entanto, eles não prevaleceram contra mim.
sun yi mini danniya ƙwarai tun ina ƙarami, amma ba su yi nasara a kaina ba.
3 Os lavradores araram nas minhas costas. Eles fizeram seus sulcos longos.
Manoma sun nome bayana suka yi kunyoyinsu da tsayi.
4 Yahweh é justo. Ele cortou as cordas dos malvados.
Amma Ubangiji mai adalci ne; ya’yantar da ni daga igiyoyin mugaye.
5 Let eles se decepcionam e voltam para trás, todos aqueles que odeiam Sião.
Bari dukan waɗanda suke ƙin Sihiyona a juye da su baya da kunya.
6 Deixe-os ser como a grama no topo da casa, que murcha antes de crescer,
Bari su zama kamar ciyawa a kan rufi, wadda takan bushe kafin tă yi girma;
7 com o qual o ceifeiro não enche sua mão, nem aquele que amarra roldanas, seu peito.
da ita mai girbi ba ya iya cika hannuwansa, balle wanda yake tarawa yă cika hannuwansa.
8 Nem dizem aqueles que passam por aqui, “A bênção de Yahweh esteja sobre você. Abençoamos você em nome de Yahweh”.
Kada masu wuce su ce, “Albarkar Ubangiji ta kasance a kanku; muna sa muku albarka a cikin sunan Ubangiji.”

< Salmos 129 >