< Salmos 129 >
1 Uma Canção de Ascensões. Muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude. Que Israel diga agora:
Ein Lied im höhern Chor. Sie haben mich oft gedränget von meiner Jugend auf, so sage Israel;
2 muitas vezes eles me afligiram desde a minha juventude, no entanto, eles não prevaleceram contra mim.
sie haben mich oft gedränget von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
3 Os lavradores araram nas minhas costas. Eles fizeram seus sulcos longos.
Die Pflüger haben auf meinem Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.
4 Yahweh é justo. Ele cortou as cordas dos malvados.
Der HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.
5 Let eles se decepcionam e voltam para trás, todos aqueles que odeiam Sião.
Ach; daß müßten zuschanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!
6 Deixe-os ser como a grama no topo da casa, que murcha antes de crescer,
Ach, daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorret, ehe man es ausrauft,
7 com o qual o ceifeiro não enche sua mão, nem aquele que amarra roldanas, seu peito.
von welchem der Schnitter seine Hand nicht füllet, noch der Garbenbinder seinen Arm voll,
8 Nem dizem aqueles que passam por aqui, “A bênção de Yahweh esteja sobre você. Abençoamos você em nome de Yahweh”.
und die vorübergehen, nicht sprechen: Der Segen des HERRN sei über euch; wir segnen euch im Namen des HERRN!