< Salmos 126 >
1 Um Canto de Ascensões. Quando Yahweh trouxe de volta aqueles que retornaram a Zion, éramos como aqueles que sonham.
Een bedevaartslied. Toen Jahweh Sion uit de ballingschap bracht, Was het ons als een droom;
2 Então nossa boca ficou cheia de gargalhadas, e nossa língua com cantoria. Então eles disseram entre as nações, “Yahweh tem feito grandes coisas por eles”.
Toen werd onze mond met lachen gevuld, Onze tong met gejubel. Toen zei men onder de volken: "Jahweh heeft hun grote dingen gedaan!"
3 Yahweh tem feito grandes coisas por nós, e estamos felizes.
Ja, grote dingen heeft Jahweh ons gedaan; En daarom zijn wij verheugd!
4 Restaurar nossa fortuna novamente, Yahweh, como as correntes no Negev.
Ach Jahweh, wend ons lot weer ten beste, Als voor de dorre greppels van Négeb:
5 Those que semeia em lágrimas colherá em alegria.
Die nu zaaien met tranen, Laat ze maaien met jubel!
6 Aquele que sai chorando, carregando sementes para semear, com certeza voltará com alegria, carregando seus roldanas.
Met geween trekt men op, Om het zaad uit te strooien: Maar met gejuich keert men terug, Met schoven beladen!