< Salmos 121 >

1 Um Canto de Ascensões. Levantarei meus olhos para as colinas. De onde vem minha ajuda?
The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
2 Minha ajuda vem de Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
3 Ele não permitirá que seu pé seja movimentado. Aquele que o mantém não vai dormir.
The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
4 Veja, aquele que mantém Israel não adormecerá nem dormirá.
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
5 Yahweh é seu guardião. Yahweh é sua sombra à sua mão direita.
The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
6 O sol não lhe fará mal durante o dia, nem a lua à noite.
The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
7 Yahweh irá mantê-lo longe de todo o mal. Ele manterá sua alma.
The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
8 Yahweh vai manter sua saída e sua entrada, a partir deste momento, e para sempre mais.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.

< Salmos 121 >