< Salmos 119 >
1 ALEPH Abençoados são aqueles cujos caminhos são irrepreensíveis, que caminham de acordo com a lei de Yahweh.
blessed unblemished: blameless way: conduct [the] to go: walk in/on/with instruction LORD
2 Bem-aventurados os que guardam seus estatutos, que o buscam com todo o coração.
blessed to watch testimony his in/on/with all heart to seek him
3 Sim, eles não fazem nada de errado. Eles caminham em seus caminhos.
also not to work injustice in/on/with way: conduct his to go: walk
4 Você comandou seus preceitos, que devemos obedecê-las plenamente.
you(m. s.) to command precept your to/for to keep: obey much
5 Oh, que meus caminhos foram firmes para obedecer a seus estatutos!
O that! to establish: establish way: conduct my to/for to keep: obey statute: decree your
6 Então eu não ficaria desapontado, quando considero todos os seus mandamentos.
then not be ashamed in/on/with to look I to(wards) all commandment your
7 I lhe agradecerá com retidão de coração, quando eu aprender seus julgamentos justos.
to give thanks you in/on/with uprightness heart in/on/with to learn: learn I justice: judgement righteousness your
8 Observarei os seus estatutos. Não me abandone totalmente.
[obj] statute: decree your to keep: obey not to leave: forsake me till much
9 BETH Como um jovem pode manter seu caminho puro? Vivendo de acordo com sua palavra.
in/on/with what? to clean youth [obj] way his to/for to keep: guard like/as word your
10 Com todo o meu coração, tenho procurado vocês. Não me deixem vaguear de seus mandamentos.
in/on/with all heart my to seek you not to wander me from commandment your
11 Eu escondi sua palavra em meu coração, que eu poderia não pecar contra você.
in/on/with heart my to treasure word your because not to sin to/for you
12 Abençoado seja você, Yahweh. Ensine-me seus estatutos.
to bless you(m. s.) LORD to learn: teach me statute: decree your
13 Com meus lábios, Eu declarei todas as portarias de sua boca.
in/on/with lips my to recount all justice: judgement lip your
14 Regozijei-me com a forma de seus testemunhos, tanto quanto em todas as riquezas.
in/on/with way: conduct testimony your to rejoice like/as upon all substance
15 Vou meditar sobre seus preceitos, e considere seus caminhos.
in/on/with precept your to muse and to look way your
16 Vou me deliciar com os seus estatutos. Não vou esquecer sua palavra.
in/on/with statute your to delight not to forget word your
17 GIMEL Faça o bem ao seu servo. Eu viverei e obedecerei à sua palavra.
to wean upon servant/slave your to live and to keep: obey word your
18 Abra meus olhos, que eu possa ver coisas maravilhosas fora de sua lei.
to reveal: uncover eye my and to look to wonder from instruction your
19 Eu sou um estranho na terra. Não esconda de mim seus mandamentos.
sojourner I in/on/with land: country/planet not to hide from me commandment your
20 Minha alma está sempre consumida pelo anseio por suas ordenanças.
to break soul my to/for longing to(wards) justice: judgement your in/on/with all time
21 Você repreendeu os orgulhosos que estão amaldiçoados, que se desviam de seus mandamentos.
to rebuke arrogant to curse [the] to wander from commandment your
22 Tire de mim a reprovação e o desprezo, pois eu mantive seus estatutos.
to roll from upon me reproach and contempt for testimony your to watch
23 Embora os príncipes se sentem e me caluniem, seu servo meditará em seus estatutos.
also to dwell ruler in/on/with me to speak: speak servant/slave your to muse in/on/with statute: decree your
24 De fato, seus estatutos são o meu prazer, e meus conselheiros.
also testimony your delight my human counsel my
25 DALETH Minha alma é depositada no pó. Revive-me de acordo com sua palavra!
to cleave to/for dust soul my to live me like/as word your
26 Eu declarei meus caminhos, e você me respondeu. Ensine-me seus estatutos.
way: conduct my to recount and to answer me to learn: teach me statute: decree your
27 Let eu entendo o ensinamento de seus preceitos! Em seguida, meditarei sobre suas obras maravilhosas.
way: conduct precept your to understand me and to muse in/on/with to wonder your
28 Minha alma está cansada de tristeza; me fortaleça de acordo com sua palavra.
to drip soul my from grief to arise: establish me like/as word your
29 Mantenha-me longe do caminho do engano. Conceda-me sua lei graciosamente!
way: conduct deception to turn aside: remove from me and instruction your be gracious me
30 Eu escolhi o caminho da verdade. Eu defini suas portarias antes de mim.
way: conduct faithfulness to choose justice: judgement your be like
31 Eu me agarro a seus estatutos, Iavé. Não me deixe decepcionado.
to cleave in/on/with testimony your LORD not be ashamed me
32 Eu corro no caminho de seus mandamentos, pois você libertou meu coração.
way: conduct commandment your to run: run for to enlarge heart my
33 HE Ensine-me, Yahweh, o caminho de seus estatutos. Vou mantê-los até o fim.
to show me LORD way: conduct statute: decree your and to watch her consequence
34 Dê-me compreensão, e eu manterei sua lei. Sim, eu o obedecerei com todo o meu coração.
to understand me and to watch instruction your and to keep: obey her in/on/with all heart
35 Direct me no caminho de seus mandamentos, pois eu me deleito com eles.
to tread me in/on/with path commandment your for in/on/with him to delight in
36 Voltar meu coração para os seus estatutos, não em direção ao ganho egoísta.
to stretch heart my to(wards) testimony your and not to(wards) unjust-gain
37 Não olhar para coisas sem valor. Reavivem-me em seus caminhos.
to pass: bring eye my from to see: see vanity: vain in/on/with way: conduct your to live me
38 Cumpra sua promessa ao seu servo, que você pode ser temido.
to arise: establish to/for servant/slave your word your which to/for fear your
39 Take longe minha vergonha que eu temo, para suas portarias são boas.
to pass: bring reproach my which to fear for justice: judgement your pleasant
40 Veja, anseio por seus preceitos! Revivam-me em sua retidão.
behold to long for to/for precept your in/on/with righteousness your to live me
41 VAV Let sua bondade amorosa também vem a mim, Yahweh, sua salvação, de acordo com sua palavra.
and to come (in): come me kindness your LORD deliverance: salvation your like/as word your
42 Portanto, terei uma resposta para aquele que me reprova, pois confio em sua palavra.
and to answer to taunt me word: because for to trust in/on/with word your
43 Não arrancar a palavra da verdade da minha boca, pois deposito minha esperança em suas portarias.
and not to rescue from lip my word truth: true till much for to/for justice: judgement your to wait: hope
44 So Obedecerei à sua lei continuamente, para todo o sempre.
and to keep: obey instruction your continually to/for forever: enduring and perpetuity
45 Eu caminharei em liberdade, pois tenho procurado seus preceitos.
and to go: walk in/on/with broad: wide for precept your to seek
46 Também vou falar de seus estatutos perante os reis, e não ficará desapontado.
and to speak: speak in/on/with testimony your before king and not be ashamed
47 Eu me deleitarei em seus mandamentos, porque eu os amo.
and to delight in/on/with commandment your which to love: lover
48 Estendo minhas mãos para seus mandamentos, que eu amo. Meditarei sobre os seus estatutos.
and to lift: vow palm my to(wards) commandment your which to love: lover and to muse in/on/with statute: decree your
49 ZAYIN Lembre-se de sua palavra ao seu servo, porque você me deu esperança.
to remember word to/for servant/slave your upon which to wait: hope me
50 Este é o meu conforto na minha aflição, pois sua palavra me reanimou.
this comfort my in/on/with affliction my for word your to live me
51 Os arrogantes zombam excessivamente de mim, mas eu não me desvio de sua lei.
arrogant to mock me till much from instruction your not to stretch
52 Eu me lembro de suas antigas ordenanças de Yahweh, e me reconfortou.
to remember justice: judgement your from forever: antiquity LORD and to be sorry: comfort
53 A indignação tomou conta de mim, por causa dos ímpios que abandonam sua lei.
scorching to grasp me from wicked to leave: forsake instruction your
54 Seus estatutos têm sido minhas canções na casa onde moro.
song to be to/for me statute: decree your in/on/with house: home sojourning my
55 Eu me lembrei de seu nome, Yahweh, durante a noite, e eu obedeço à sua lei.
to remember in/on/with night name your LORD and to keep: obey [emph?] instruction your
56 Este é o meu caminho, que eu mantenho seus preceitos.
this to be to/for me for precept your to watch
57 HETH Yahweh é a minha parte. Prometi obedecer a suas palavras.
portion my LORD to say to/for to keep: obey word your
58 Busquei seu favor com todo o meu coração. Seja misericordioso comigo, de acordo com sua palavra.
to beg face of your in/on/with all heart be gracious me like/as word your
59 Eu considerei meus caminhos, e voltei meus passos para os seus estatutos.
to devise: think way: conduct my and to return: return [emph?] foot my to(wards) testimony your
60 Vou me apressar, e não demorarei, para obedecer a seus mandamentos.
to hasten and not to delay to/for to keep: obey commandment your
61 As cordas dos malvados me prendem, mas não vou esquecer sua lei.
cord wicked to uphold me instruction your not to forget
62 À meia-noite, levantar-me-ei para agradecer a vocês, por causa de suas justas ordenanças.
middle night to arise: rise to/for to give thanks to/for you upon justice: judgement righteousness your
63 Eu sou amigo de todos aqueles que o temem, dos que observam seus preceitos.
companion I to/for all which to fear: revere you and to/for to keep: obey precept your
64 A terra está cheia de sua bondade amorosa, Yahweh. Ensine-me seus estatutos.
kindness your LORD to fill [the] land: country/planet statute: decree your to learn: teach me
65 TETH Você tratou bem seu criado, de acordo com sua palavra, Yahweh.
good to make: do with servant/slave your LORD like/as word your
66 Ensine-me bom julgamento e conhecimento, pois acredito em seus mandamentos.
goodness taste and knowledge to learn: teach me for in/on/with commandment your be faithful
67 Antes de ser afligido, eu me perdi; mas agora eu observo sua palavra.
before to afflict I to go astray and now word your to keep: obey
68 Você é bom, e faz o bem. Ensine-me seus estatutos.
pleasant you(m. s.) and be good to learn: teach me statute: decree your
69 Os orgulhosos mancharam uma mentira sobre mim. Com todo o meu coração, guardarei seus preceitos.
to smear upon me deception arrogant I in/on/with all heart to watch precept your
70 O coração deles é tão insensível quanto a gordura, mas eu me deleito em sua lei.
be insensitive like/as fat heart their I instruction your to delight
71 É bom para mim que eu tenha sido afligido, que eu possa aprender seus estatutos.
be pleasing to/for me for to afflict because to learn: learn statute: decree your
72 A lei de sua boca é melhor para mim do que milhares de peças de ouro e prata.
pleasant to/for me instruction lip your from thousand gold and silver: money
73 YODH Suas mãos me fizeram e me formaram. Dê-me compreensão, para que eu possa aprender seus mandamentos.
hand your to make me and to establish: make me to understand me and to learn: learn commandment your
74 Aqueles que temem me verão e ficarão felizes, porque coloquei minha esperança em sua palavra.
afraid your to see: see me and to rejoice for to/for word: because your to wait: hope
75 Yahweh, eu sei que seus julgamentos são justos, que em fidelidade você me afligiu.
to know LORD for righteousness justice: judgement your and faithfulness to afflict me
76 Por favor, deixe que sua bondade amorosa seja para meu conforto, de acordo com sua palavra ao seu servo.
to be please kindness your to/for to be sorry: comfort me like/as word your to/for servant/slave your
77 Let suas ternas misericórdias vêm a mim, para que eu possa viver; para sua lei é o meu deleite.
to come (in): come me compassion your and to live for instruction your delight my
78 Let os orgulhosos ficam desapontados, pois eles me derrubaram injustamente. Meditarei sobre os seus preceitos.
be ashamed arrogant for deception to pervert me I to muse in/on/with precept your
79 Let aqueles que temem se voltam para mim. Eles conhecerão os seus estatutos.
to return: return to/for me afraid your (and to know *Q(K)*) testimony your
80 Que meu coração seja irrepreensível para com seus decretos, que talvez eu não fique desapontado.
to be heart my unblemished: blameless in/on/with statute: decree your because not be ashamed
81 KAPF Minha alma desmaia para sua salvação. Espero em sua palavra.
to end: decides to/for deliverance: salvation your soul my to/for word your to wait: hope
82 Meus olhos falham por sua palavra. Eu digo: “Quando você vai me consolar?”
to end: decides eye my to/for word your to/for to say how to be sorry: comfort me
83 Pois eu me tornei como uma casca de vinho na fumaça. Eu não esqueço seus estatutos.
for to be like/as wineskin in/on/with smoke statute: decree your not to forget
84 Quantos são os dias de seu servo? Quando você vai executar o julgamento daqueles que me perseguem?
like/as what? day servant/slave your how to make: [do] in/on/with to pursue me justice: judgement
85 Os orgulhosos cavaram poços para mim, contrário à sua lei.
to pierce to/for me arrogant pit which not like/as instruction your
86 Todos os seus mandamentos são fiéis. Eles me perseguem injustamente. Ajude-me!
all commandment your faithfulness deception to pursue me to help me
87 Eles quase me limparam da terra, mas eu não abandonei seus preceitos.
like/as little to end: finish me in/on/with land: country/planet and I not to leave: forsake precept your
88 Preserve minha vida de acordo com sua amorosa bondade, portanto, obedecerei aos estatutos de sua boca.
like/as kindness your to live me and to keep: obey testimony lip your
89 LAMEDH Yahweh, sua palavra está firmada no céu para sempre.
to/for forever: enduring LORD word your to stand in/on/with heaven
90 Sua fidelidade é para todas as gerações. Você estabeleceu a terra, e ela permanece.
to/for generation and generation faithfulness your to establish: establish land: country/planet and to stand: stand
91 Suas leis permanecem até os dias de hoje, para todas as coisas que lhe servem.
to/for justice: rule your to stand: stand [the] day for [the] all servant/slave your
92 Unless sua lei tinha sido o meu deleite, Eu teria perecido em minha aflição.
unless instruction your delight my then to perish in/on/with affliction my
93 Eu nunca esquecerei seus preceitos, pois, com eles, você me reanimou.
to/for forever: enduring not to forget precept your for in/on/with them to live me
94 Eu sou seu. Salve-me, pois tenho procurado seus preceitos.
to/for you I to save me for precept your to seek
95 Os ímpios esperaram por mim, para me destruir. Vou considerar seus estatutos.
to/for me to await wicked to/for to perish me testimony your to understand
96 Eu vi um limite para toda perfeição, mas seus comandos são ilimitados.
to/for all perfection to see: see end broad: wide commandment your much
97 MEM Como eu amo sua lei! É a minha meditação o dia todo.
what? to love: lover instruction your all [the] day he/she/it meditation my
98 Seus mandamentos me fazem mais sábio que meus inimigos, pois seus mandamentos estão sempre comigo.
from enemy my be wise me commandment your for to/for forever: enduring he/she/it to/for me
99 Eu tenho mais compreensão do que todos os meus professores, para seus testemunhos são minha meditação.
from all to learn: teach me be prudent for testimony your meditation to/for me
100 Eu entendo mais do que os idosos, porque eu mantive seus preceitos.
from old to understand for precept your to watch
101 Mantive meus pés longe de todos os maus caminhos, que eu possa observar sua palavra.
from all way bad: evil to restrain foot my because to keep: obey word your
102 Eu não me afastei de suas portarias, pois você me ensinou.
from justice: judgement your not to turn aside: turn aside for you(m. s.) to show me
103 Quão doces são suas promessas ao meu gosto, mais do que mel na minha boca!
what? to smooth to/for palate my word your from honey to/for lip my
104 Através de seus preceitos, eu entendo; portanto, odeio todas as formas falsas.
from precept your to understand upon so to hate all way deception
105 NUN Sua palavra é uma lâmpada para os meus pés, e uma luz para o meu caminho.
lamp to/for foot my word your and light to/for path my
106 Eu jurei e confirmei, que obedecerei a suas justas ordenanças.
to swear and to arise: establish [emph?] to/for to keep: obey justice: judgement righteousness your
107 Estou muito aflito. Revive-me, Yahweh, de acordo com sua palavra.
to afflict till much LORD to live me like/as word your
108 Aceite, eu lhe imploro, as ofertas voluntárias da minha boca. Yahweh, ensine-me suas ordenanças.
voluntariness lip my to accept please LORD and justice: judgement your to learn: teach me
109 Minha alma está continuamente na minha mão, mas não vou esquecer sua lei.
soul: life my in/on/with palm my continually and instruction your not to forget
110 Os ímpios me armaram uma cilada, mas não me afastei de seus preceitos.
to give: put wicked snare to/for me and from precept your not to go astray
111 Tomei seus testemunhos como uma herança para sempre, pois eles são a alegria do meu coração.
to inherit testimony your to/for forever: enduring for rejoicing heart my they(masc.)
112 Eu me empenhei para cumprir seus estatutos para sempre, mesmo até o fim.
to stretch heart my to/for to make: do statute: decree your to/for forever: enduring consequence
113 SAMEKH I odeiam homens de duplo ódio, mas eu amo sua lei.
divided to hate and instruction your to love: lover
114 Você é meu esconderijo e meu escudo. Espero em sua palavra.
secrecy my and shield my you(m. s.) to/for word your to wait: hope
115 Partem de mim, seus malfeitores, que eu possa guardar os mandamentos de meu Deus.
to turn aside: depart from me be evil and to watch commandment God my
116 Sustente-me de acordo com sua palavra, para que eu possa viver. Não tenha vergonha de minha esperança.
to support me like/as word your and to live and not be ashamed me from hope my
117 Me abrace, e estarei seguro, e terá respeito por seus estatutos continuamente.
to support me and to save and to gaze in/on/with statute: decree your continually
118 Você rejeita todos aqueles que se desviam de seus estatutos, pois seu engano é em vão.
to reject all to wander from statute: decree your for deception deceitfulness their
119 Você afasta todos os ímpios da terra como escória. Por isso, amo seus testemunhos.
dross to cease all wicked land: country/planet to/for so to love: lover testimony your
120 Minha carne treme por medo de você. Tenho medo de seus julgamentos.
to bristle up from dread your flesh my and from justice: judgement your to fear
121 AYIN I fizeram o que é justo e justo. Não me deixem com os meus opressores.
to make: do justice and righteousness not to rest me to/for to oppress me
122 Ensure o bem-estar de seu servidor. Não deixe que os orgulhosos me oprimam.
to pledge servant/slave your to/for good not to oppress me arrogant
123 Meus olhos falham na busca de sua salvação, por sua palavra justa.
eye my to end: decides to/for salvation your and to/for word righteousness your
124 Lide com seu servo de acordo com sua bondade amorosa. Ensine-me seus estatutos.
to make: do with servant/slave your like/as kindness your and statute: decree your to learn: teach me
125 Eu sou seu servo. Dê-me compreensão, que eu possa conhecer seus testemunhos.
servant/slave your I to understand me and to know testimony your
126 É hora de agir, Yahweh, pois eles infringem sua lei.
time to/for to make: do to/for LORD to break instruction your
127 Portanto, eu amo mais seus mandamentos do que o ouro, sim, mais do que ouro puro.
upon so to love: lover commandment your from gold and from pure gold
128 Portanto, considero que todos os seus preceitos estão certos. Eu odeio todos os meios falsos.
upon so all precept all to smooth all way deception to hate
129 PE Seus testemunhos são maravilhosos, portanto, minha alma os mantém.
wonder testimony your upon so to watch them soul my
130 A entrada de suas palavras dá luz. Dá compreensão ao simples.
opening word your to light to understand simple
131 Abri minha boca bem aberta e com panelas, pois eu ansiava por seus mandamentos.
lip my to open and to long for [emph?] for to/for commandment your to long
132 Volte-se para mim, e tenha piedade de mim, como você sempre faz com aqueles que amam seu nome.
to turn to(wards) me and be gracious me like/as justice: custom to/for to love: lover name your
133 Estabeleça minhas pegadas em sua palavra. Não deixe que nenhuma iniquidade tenha domínio sobre mim.
beat my to establish: establish in/on/with word your and not to domineer in/on/with me all evil: wickedness
134 Me redimir da opressão do homem, portanto, vou observar seus preceitos.
to ransom me from oppression man and to keep: obey precept your
135 Faça seu rosto brilhar no seu criado. Ensine-me seus estatutos.
face your to light in/on/with servant/slave your and to learn: teach me [obj] statute: decree your
136 Correntes de lágrimas me escorrem pelos olhos, porque eles não observam sua lei.
stream water to go down eye my upon not to keep: obey instruction your
137 TZADHE Você é justo, Yahweh. Seus julgamentos são corretos.
righteous you(m. s.) LORD and upright justice: judgement your
138 Você ordenou seus estatutos com retidão. Eles são totalmente confiáveis.
to command righteousness testimony your and faithfulness much
139 O meu zelo me cansa, porque meus inimigos ignoram suas palavras.
to destroy me jealousy my for to forget word your enemy my
140 Suas promessas foram minuciosamente testadas, e seu servo os ama.
to refine word your much and servant/slave your to love: lover her
141 Eu sou pequeno e desprezado. Eu não esqueço seus preceitos.
little I and to despise precept your not to forget
142 Sua retidão é uma retidão eterna. Sua lei é a verdade.
righteousness your righteousness to/for forever: enduring and instruction your truth: certain
143 Problemas e angústias tomaram conta de mim. Seus mandamentos são o meu deleite.
distress and distress to find me commandment your delight my
144 Seus testemunhos são justos para sempre. Dê-me compreensão, para que eu possa viver.
righteousness testimony your to/for forever: enduring to understand me and to live
145 QOPH Eu liguei com todo o meu coração. Responda-me, Yahweh! Vou manter seus estatutos.
to call: call to in/on/with all heart to answer me LORD statute: decree your to watch
146 Eu liguei para você. Salve-me! Obedecerei aos seus estatutos.
to call: call to you to save me and to keep: obey testimony your
147 Eu me levanto antes do amanhecer e clamo por ajuda. Coloco minha esperança em suas palavras.
to meet in/on/with twilight and to cry [emph?] (to/for word your *Q(K)*) to wait: hope
148 Meus olhos ficam abertos através dos relógios noturnos, que eu possa meditar em sua palavra.
to meet eye my watch to/for to muse in/on/with word your
149 Ouça minha voz de acordo com sua amorosa gentileza. Revive-me, Yahweh, de acordo com suas ordenanças.
voice my to hear: hear [emph?] like/as kindness your LORD like/as justice your to live me
150 They se aproximar de quem segue após a maldade. Eles estão longe de sua lei.
to present: come to pursue wickedness from instruction your to remove
151 Você está perto, Yahweh. Todos os seus mandamentos são verdadeiros.
near you(m. s.) LORD and all commandment your truth: certain
152 De outrora eu soube por seus testemunhos, que você os fundou para sempre.
front: old to know from testimony your for to/for forever: enduring to found them
153 RESH Considere minha aflição, e me entregue, pois não me esqueço de sua lei.
to see: see affliction my and to rescue me for instruction your not to forget
154 Pleiteie minha causa, e me redima! Revive-me de acordo com sua promessa.
to contend [emph?] strife my and to redeem: redeem me to/for word your to live me
155 A salvação está longe dos ímpios, pois eles não buscam seus estatutos.
distant from wicked salvation for statute: decree your not to seek
156 Grandes são suas ternas misericórdias, Yahweh. Revivam-me de acordo com suas portarias.
compassion your many LORD like/as justice: judgement your to live me
157 Muitos são meus perseguidores e meus adversários. Eu não me desviei de seus testemunhos.
many to pursue me and enemy my from testimony your not to stretch
158 Eu olho para o infiel com repugnância, porque eles não cumprem sua palavra.
to see: see to act treacherously and to loath [emph?] which word your not to keep: obey
159 Considere como eu amo seus preceitos. Revive-me, Yahweh, de acordo com sua amorosa bondade.
to see: examine for precept your to love: lover LORD like/as kindness your to live me
160 Todas as suas palavras são verdadeiras. Cada uma de suas ordenanças justas perdura para sempre.
head: group word your truth: true and to/for forever: enduring all justice: judgement righteousness your
161 PEIXE E BELO Os príncipes têm me perseguido sem causa, mas meu coração se admira com suas palavras.
ruler to pursue me for nothing (and from word your *Q(K)*) to dread heart my
162 Eu me regozijo com sua palavra, como alguém que encontra grandes pilhagens.
to rejoice I upon word your like/as to find spoil many
163 I ódio e repúdio à falsidade. Eu amo sua lei.
deception to hate and to abhor instruction your to love: lover
164 Sete vezes ao dia, eu os elogio, por causa de suas justas ordenanças.
seven in/on/with day to boast: praise you upon justice: judgement righteousness your
165 Those que amam sua lei têm grande paz. Nada os faz tropeçar.
peace many to/for to love: lover instruction your and nothing to/for them stumbling
166 Eu tenho esperança em sua salvação, Javé. Eu cumpri seus mandamentos.
to await to/for salvation your LORD and commandment your to make: do
167 Minha alma observou seus depoimentos. Eu os amo muito.
to keep: obey soul my testimony your and to love: lover them much
168 Obedeci a seus preceitos e a seus testemunhos, pois todos os meus caminhos estão diante de vocês.
to keep: obey precept your and testimony your for all way: conduct my before you
169 TAV Let meu grito vem diante de você, Yahweh. Dê-me compreensão de acordo com sua palavra.
to present: come cry my to/for face: before your LORD like/as word your to understand me
170 Let minha súplica vem diante de vocês. Entregue-me de acordo com sua palavra.
to come (in): come supplication my to/for face: before your like/as word your to rescue me
171 Let meus lábios elogiam totalmente, para você me ensinar seus estatutos.
to bubble lips my praise for to learn: teach me statute: decree your
172 Let minha língua canta de sua palavra, pois todos os seus mandamentos são retidão.
to sing tongue my word your for all commandment your righteousness
173 Deixe sua mão estar pronta para me ajudar, pois eu escolhi seus preceitos.
to be hand: power your to/for to help me for precept your to choose
174 Eu ansiava por sua salvação, Javé. Sua lei é o meu prazer.
to long for to/for salvation your LORD and instruction your delight my
175 Deixe minha alma viver, para que eu possa elogiá-lo. Deixe que suas portarias me ajudem.
to live soul my and to boast: praise you and justice: judgement your to help me
176 Eu me perdi como uma ovelha perdida. Procure seu servo, pois não me esqueço de seus mandamentos.
to go astray like/as sheep to perish to seek servant/slave your for commandment your not to forget