< Salmos 115 >

1 Não para nós, Yahweh, não para nós, mas ao seu nome dê glória, por sua bondade amorosa, e por sua verdade.
Ɛnyɛ yɛn, Ao Awurade, ɛnyɛ yɛn na wo din na animuonyam nka, wʼadɔeɛ ne wo nokorɛdie enti.
2 Por que as nações deveriam dizer, “Onde está o Deus deles, agora?”
Adɛn enti na aman no bisa sɛ, “Wɔn Onyankopɔn wɔ he?”
3 Mas nosso Deus está nos céus. Ele faz o que quer que lhe agrade.
Yɛn Onyankopɔn wɔ ɔsoro; deɛ ɔpɛ biara na ɔyɛ.
4 Seus ídolos são prata e ouro, o trabalho das mãos dos homens.
Nanso wɔn ahoni yɛ dwetɛ ne sikakɔkɔɔ a wɔde onipa nsa na ayɛ.
5 Eles têm bocas, mas não falam. Eles têm olhos, mas não vêem.
Wɔwɔ ano, nanso wɔntumi nkasa; wɔwɔ ani, nanso wɔnhunu adeɛ.
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem. Eles têm narizes, mas não cheiram mal.
Wɔwɔ aso, nanso wɔnte asɛm; wɔwɔ hwene, nanso wɔnte hwa.
7 Eles têm mãos, mas não sentem. Eles têm pés, mas não andam, nem falam através de sua garganta.
Wɔwɔ nsa, nanso wɔnte nka; Wɔwɔ nan, nanso wɔnnante. Wɔntumi mma nnyegyeeɛ bi mfiri wɔn mene mu.
8 Aqueles que os fazem serão como eles; sim, todos os que confiam neles.
Wɔn a wɔyɛɛ ahoni no bɛyɛ sɛ wɔn ara, saa ara na wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn so no bɛyɛ.
9 Israel, confie em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Ao Israelfoɔ, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo ɔboafoɔ ne kyɛm.
10 Casa de Aaron, confiança em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Ao Aaron fie, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo ɔboafoɔ ne kyɛm.
11 You que temem Yahweh, confiem em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Mo a mosuro no, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo ɔboafoɔ ne kyɛm.
12 Yahweh lembra-se de nós. Ele nos abençoará. Ele abençoará a casa de Israel. Ele abençoará a casa de Aaron.
Awurade kae yɛn na ɔbɛhyira yɛn: Ɔbɛhyira Israel fie, ɔbɛhyira Aaron fie
13 Ele abençoará aqueles que temem Yahweh, tanto pequenos quanto grandes.
Ɔbɛhyira wɔn a wɔsuro Awurade, nkumaa ne akɛseɛ nyinaa.
14 Que Yahweh o aumente cada vez mais, você e seus filhos.
Awurade mma wʼase nnɔre, wo ne wo mma.
15 Abençoado seja você por Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
Awurade nhyira wo, ɔsoro ne asase Yɛfoɔ no.
16 Os céus são os céus de Yahweh, mas ele entregou a terra aos filhos dos homens.
Ɔsorosoro yɛ Awurade dea, nanso asase deɛ, ɔde ama onipa.
17 Os mortos não elogiam o Yah, nem qualquer um que desça em silêncio,
Ɛnyɛ awufoɔ na wɔkamfo Awurade, wɔn a wɔkɔ fam dinn no rentumi nkamfo Awurade.
18 mas abençoaremos a Yah, a partir deste momento e para sempre mais. Louvado seja Yah!
Yɛn na yɛma Awurade so ɛnnɛ ne daa nyinaa. Monkamfo Awurade.

< Salmos 115 >