< Salmos 115 >
1 Não para nós, Yahweh, não para nós, mas ao seu nome dê glória, por sua bondade amorosa, e por sua verdade.
Kathutkung: Panuekhoeh Oe BAWIPA, na lungmanae hoi na lawkkatang kecu dawkvah, na bawilennae teh kaimouh koe laipalah, na min dawkvah awm lawiseh.
2 Por que as nações deveriam dizer, “Onde está o Deus deles, agora?”
Bangkong mouh Jentelnaw niyah, ahnimae Cathut teh nâmouh ao ati awh va.
3 Mas nosso Deus está nos céus. Ele faz o que quer que lhe agrade.
Maimae Cathut teh kalvan vah ao teh, a ngai e pueng hah ouk a sak.
4 Seus ídolos são prata e ouro, o trabalho das mãos dos homens.
Ahnimae meikaphawknaw teh sui hoi ngun lah ao awh teh, kut hoi sak e lah ao awh.
5 Eles têm bocas, mas não falam. Eles têm olhos, mas não vêem.
Pahni a tawn awh ei, lawk dei thai hoeh. Mit a tawn awh ei, hmawt thai hoeh.
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem. Eles têm narizes, mas não cheiram mal.
Hnâ a tawn awh ei, thai awh hoeh. Hnawng a tawn awh ei, hmui thai awh hoeh.
7 Eles têm mãos, mas não sentem. Eles têm pés, mas não andam, nem falam através de sua garganta.
Kut a tawn awh ei, banghai tek thai awh hoeh. Khok a tawn awh ei, cet thai awh hoeh. Hotnaw e lawkron dawk hoi lawk tâcawt hoeh.
8 Aqueles que os fazem serão como eles; sim, todos os que confiam neles.
Hotnaw kasakkung teh a sak awh e hoi doeh a kâvan awh. Hotnaw kâuep e hai sue touh lah a kâvan awh.
9 Israel, confie em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Oe Isarel, BAWIPA hah kâuep haw. Ahni teh nangmouh na kabawmkung hoi kângue e bahling doeh.
10 Casa de Aaron, confiança em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Oe Aron imthungnaw, BAWIPA hah kâuep awh. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
11 You que temem Yahweh, confiem em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
Nangmouh BAWIPA ka taket e naw, BAWIPA hah kâuep awh haw. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
12 Yahweh lembra-se de nós. Ele nos abençoará. Ele abençoará a casa de Israel. Ele abençoará a casa de Aaron.
BAWIPA ni pou na panue teh, yawhawi na poe han. Isarel imthung hai yawhawi a poe vaiteh, Aron imthung hai yawhawi a poe han.
13 Ele abençoará aqueles que temem Yahweh, tanto pequenos quanto grandes.
BAWIPA ka taket e teh, tami kalen kathoung yawhawi a poe han.
14 Que Yahweh o aumente cada vez mais, você e seus filhos.
Namamouh hoi na canaw khuehoi BAWIPA ni hoehoe na pung sak naseh.
15 Abençoado seja você por Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
Talai hoi kalvan kasakkung BAWIPA ni yawhawi na poe awh naseh.
16 Os céus são os céus de Yahweh, mas ele entregou a terra aos filhos dos homens.
Kalvan teh kalvannaw totouh BAWIPA e doeh. Hatei, talai teh talai taminaw hah a poe toe.
17 Os mortos não elogiam o Yah, nem qualquer um que desça em silêncio,
Tami kadout ni BAWIPA pholen hoeh. Duem kâhatnae koe kacettangcoungnaw nihai BAWIPA pholen boihoeh.
18 mas abençoaremos a Yah, a partir deste momento e para sempre mais. Louvado seja Yah!
Hatei, maimouh niteh, BAWIPA hah atuhoi a yungyoe totouh pholen awh han. BAWIPA teh pholen awh.