< Salmos 114 >
1 Quando Israel saiu do Egito, a casa de Jacob de um povo de língua estrangeira,
When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah se tornou seu santuário, Israel, seu domínio.
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
3 O mar o viu, e fugiu. O Jordão foi levado de volta.
The sea saw it, and fled; Jordan was driven back.
4 As montanhas saltaram como carneiros, as pequenas colinas como cordeiros.
The mountains skipped like rams, the little hills like young sheep.
5 O que foi, seu mar, que você fugiu? Você Jordan, que você voltou para trás?
What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? thou Jordan, that thou turnest back?
6 Vocês montanhas, que saltaram como carneiros? Vocês, pequenos morros, gostam de cordeiros?
Ye mountains, that ye skip like rams; ye little hills, like young sheep?
7 Tremble, terra, na presença do Senhor, com a presença do Deus de Jacob,
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 que transformou a rocha em uma piscina de água, a pedra em um manancial de águas.
Which turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.