< Salmos 112 >

1 Louvado seja Yah! Abençoado é o homem que teme a Iavé, que se deleita muito com seus mandamentos.
Alleluja! Svētīgs ir tas vīrs, kas To Kungu bīstas, kam pie Viņa baušļiem labs prāts.
2 Sua descendência será poderosa na terra. A geração dos retos será abençoada.
Tā dzimums būs varens virs zemes; taisno cilts taps svētīta.
3 Riqueza e riqueza estão em sua casa. Sua retidão perdura para sempre.
Padoms un bagātība ir viņa namā, un viņa taisnība pastāv mūžīgi.
4 A luz amanhece na escuridão para os verticalmente corretos, graciosos, misericordiosos e justos.
Taisniem tumsībā aust gaišums; jo Viņš ir žēlīgs, sirds žēlīgs un taisns.
5 Está bem com o homem que lida graciosamente e empresta. Ele manterá sua causa em julgamento.
Labi tam cilvēkam, kas apžēlojās un aizdod, tiesā tas savu lietu vedīs galā.
6 Pois ele nunca será abalado. Os justos serão lembrados para sempre.
Jo tas nešaubīsies ne mūžam; taisnais paliks mūžīgā piemiņā.
7 Ele não terá medo de más notícias. Seu coração está firme, confiando em Yahweh.
No ļaunas slavas tas nebīstas viņa sirds ir stipra un paļaujas uz To Kungu.
8 Seu coração está estabelecido. Ele não terá medo no final, quando vir seus adversários.
Viņa sirds ir droša un nebīstas; tiekams ar prieku skatās uz saviem pretiniekiem.
9 Ele se dispersou, ele deu aos pobres. Sua retidão perdura para sempre. Sua buzina será exaltada com honra.
Viņš izdala un dod nabagiem; viņa taisnība paliek mūžīgi, viņa rags top paaugstināts ar godu.
10 Os ímpios o verão, e ficarão de luto. Ele deve gnash com seus dentes, e derreter. O desejo dos ímpios perecerá.
Bezdievīgais to redzēs un apskaitīsies, viņš sakodīs savus zobus un iznīks; ko bezdievīgie kāro, ies bojā.

< Salmos 112 >