< Salmos 112 >
1 Louvado seja Yah! Abençoado é o homem que teme a Iavé, que se deleita muito com seus mandamentos.
Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 Sua descendência será poderosa na terra. A geração dos retos será abençoada.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 Riqueza e riqueza estão em sua casa. Sua retidão perdura para sempre.
L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 A luz amanhece na escuridão para os verticalmente corretos, graciosos, misericordiosos e justos.
La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 Está bem com o homem que lida graciosamente e empresta. Ele manterá sua causa em julgamento.
Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 Pois ele nunca será abalado. Os justos serão lembrados para sempre.
Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 Ele não terá medo de más notícias. Seu coração está firme, confiando em Yahweh.
Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 Seu coração está estabelecido. Ele não terá medo no final, quando vir seus adversários.
Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 Ele se dispersou, ele deu aos pobres. Sua retidão perdura para sempre. Sua buzina será exaltada com honra.
Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 Os ímpios o verão, e ficarão de luto. Ele deve gnash com seus dentes, e derreter. O desejo dos ímpios perecerá.
Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.