< Salmos 112 >

1 Louvado seja Yah! Abençoado é o homem que teme a Iavé, que se deleita muito com seus mandamentos.
Louez l’Éternel! Heureux l’homme qui craint l’Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2 Sua descendência será poderosa na terra. A geração dos retos será abençoada.
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
3 Riqueza e riqueza estão em sua casa. Sua retidão perdura para sempre.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
4 A luz amanhece na escuridão para os verticalmente corretos, graciosos, misericordiosos e justos.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Está bem com o homem que lida graciosamente e empresta. Ele manterá sua causa em julgamento.
Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête, Qui règle ses actions d’après la justice!
6 Pois ele nunca será abalado. Os justos serão lembrados para sempre.
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
7 Ele não terá medo de más notícias. Seu coração está firme, confiando em Yahweh.
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son cœur est ferme, confiant en l’Éternel.
8 Seu coração está estabelecido. Ele não terá medo no final, quando vir seus adversários.
Son cœur est affermi; il n’a point de crainte, Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9 Ele se dispersou, ele deu aos pobres. Sua retidão perdura para sempre. Sua buzina será exaltada com honra.
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s’élève avec gloire,
10 Os ímpios o verão, e ficarão de luto. Ele deve gnash com seus dentes, e derreter. O desejo dos ímpios perecerá.
Le méchant le voit et s’irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.

< Salmos 112 >