< Salmos 111 >

1 Louvado seja Yah! Agradeço a Iavé com todo o meu coração, no conselho dos retos, e na congregação.
Halleluja! Ik wil Jahweh loven met heel mijn hart In de kring en de gemeente der vromen:
2 Os trabalhos de Yahweh são ótimos, ponderado por todos aqueles que se deleitam com eles.
Groot zijn de werken van Jahweh, En door allen gezocht, die hun vreugd erin vinden.
3 Sua obra é honra e majestade. Sua retidão perdura para sempre.
Zijn daden stralen van glorie en luister, En zijn gerechtigheid houdt eeuwig stand.
4 Ele fez com que suas maravilhosas obras fossem lembradas. Yahweh é gracioso e misericordioso.
Door zijn wonderen heeft Hij het in de herinnering gegrift: "Genadig en barmhartig is Jahweh!"
5 Ele tem dado comida àqueles que o temem. Ele sempre se lembra de seu convênio.
Hij gaf voedsel aan hen, die Hem vreesden, En bleef zijn Verbond voor eeuwig indachtig;
6 Ele mostrou a seu povo o poder de suas obras, ao dar-lhes a herança das nações.
Hij heeft zijn volk zijn machtige daden getoond, Door hun het erfdeel der heidenen te schenken.
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça. Todos os seus preceitos são certos.
Waarheid en recht zijn het werk zijner handen, Onveranderlijk al zijn geboden:
8 Eles são estabelecidos para todo o sempre. Elas são feitas na verdade e na retidão.
Onwrikbaar voor altijd en eeuwig, Gedragen door trouw en door recht.
9 Ele enviou a redenção ao seu povo. Ele ordenou seu pacto para sempre. Seu nome é sagrado e impressionante!
Hij heeft zijn volk verlossing gebracht, Zijn Verbond voor eeuwig bekrachtigd; Heilig, ontzaglijk is zijn Naam!
10 O medo de Yahweh é o começo da sabedoria. Todos aqueles que fazem seu trabalho têm uma boa compreensão. Seu louvor perdura para sempre!
Het begin van de wijsheid is de vreze van Jahweh, En die haar beoefent, zal helder inzicht bekomen; Voor eeuwig zij Hij geprezen!

< Salmos 111 >