< Salmos 11 >

1 Para o músico chefe. Por David. Em Yahweh, eu me refugio. Como você pode dizer à minha alma: “Fuja como um pássaro para sua montanha”?
Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
2 Pois, eis que os malvados dobram seus arcos. Eles colocam suas setas sobre as cordas, que eles podem atirar na escuridão com o coração erguido.
For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
3 Se as fundações forem destruídas, o que os justos podem fazer?
Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
4 Yahweh está em seu templo sagrado. Yahweh está em seu trono no céu. Seus olhos observam. Seus olhos examinam os filhos dos homens.
Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
5 Yahweh examina os justos, mas sua alma odeia os ímpios e aquele que ama a violência.
Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
6 Sobre o malvado choverá brasas em chamas; fogo, enxofre e vento abrasador será a porção de seu copo.
Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
7 Pois Yahweh é justo. Ele ama a retidão. O erguido deve ver seu rosto.
For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.

< Salmos 11 >