< Salmos 11 >
1 Para o músico chefe. Por David. Em Yahweh, eu me refugio. Como você pode dizer à minha alma: “Fuja como um pássaro para sua montanha”?
For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
2 Pois, eis que os malvados dobram seus arcos. Eles colocam suas setas sobre as cordas, que eles podem atirar na escuridão com o coração erguido.
‘See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
3 Se as fundações forem destruídas, o que os justos podem fazer?
In this tearing down of foundations what good can a good person do?’
4 Yahweh está em seu templo sagrado. Yahweh está em seu trono no céu. Seus olhos observam. Seus olhos examinam os filhos dos homens.
The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
5 Yahweh examina os justos, mas sua alma odeia os ímpios e aquele que ama a violência.
The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
6 Sobre o malvado choverá brasas em chamas; fogo, enxofre e vento abrasador será a porção de seu copo.
On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
7 Pois Yahweh é justo. Ele ama a retidão. O erguido deve ver seu rosto.
For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.