< Salmos 109 >

1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. Deus do meu louvor, não fique calado,
Salmo de Davi, para o regente: Ó Deus a quem eu louvo, não fiques calado.
2 pois eles abriram a boca dos ímpios e a boca do engano contra mim. Eles me falaram com uma língua mentirosa.
Porque a boca do perverso, e a boca enganadora já se abriram contra mim; falaram de mim com língua falsa.
3 Eles também me cercaram com palavras de ódio, e lutou contra mim sem uma causa.
E me cercaram com palavras de ódio; e lutaram contra mim sem motivo.
4 Em troca do meu amor, eles são meus adversários; mas eu estou em oração.
Fizeram-se contra mim por causa de meu amor; porém eu [me mantenho] em oração.
5 Eles me recompensaram com o mal pelo bem, e ódio por meu amor.
Retribuíram o bem com o mal, e o meu amor com ódio.
6 Colocar um homem malvado sobre ele. Deixe um adversário de pé à sua direita.
Põe algum perverso contra ele, e que haja um acusador à sua direita.
7 Quando ele for julgado, deixe-o sair culpado. Que sua oração seja transformada em pecado.
Quando for julgado, que saia condenado; e que a oração dele seja [considerada] como pecado.
8 Que seus dias sejam poucos. Deixe outro tomar seu cargo.
Sejam os dias dele poucos, e que outro tome sua atividade.
9 Que seus filhos sejam órfãos de pai, e sua esposa uma viúva.
Sejam seus filhos órfãos, e sua mulher seja viúva.
10 Let seus filhos andam vagueando mendigos. Que sejam procurados a partir de suas ruínas.
E que seus filhos andem sem rumo, e mendiguem; e busquem [para si longe] de suas ruínas.
11 Let o credor apreende tudo o que tem. Deixe os estranhos saquearem o fruto de seu trabalho.
Que o credor tome tudo o que ele tem, e estranhos saqueiem seu trabalho.
12 Que não haja ninguém para lhe estender a gentileza, nem que haja alguém que tenha piedade de seus filhos sem pai.
Haja ninguém que tenha piedade dele, e haja ninguém que se compadeça de seus órfãos.
13 Deixe sua posteridade ser cortada. Na geração seguinte, deixe seu nome ser apagado.
Sejam seus descendentes cortados de vez; [e] que o nome deles seja apagado da geração seguinte.
14 Que a iniqüidade de seus pais seja lembrada por Javé. Não deixe que o pecado de sua mãe seja apagado.
Que a perversidade de seus pais seja lembrada pelo SENHOR, e que o pecado de sua mãe não seja apagado.
15 Deixe-os estar diante de Yahweh continuamente, que ele possa cortar a memória deles da terra;
[Porém que tais coisas] estejam sempre perante o SENHOR, e corte-se a lembrança deles da terra.
16 porque ele não se lembrava de mostrar gentileza, mas perseguiu os pobres e necessitados, os partidos de coração, para matá-los.
Porque ele não se lembrou de fazer o bem; ao invés disso, perseguiu ao homem humilde e necessitado, e ao de coração quebrado, para [o] matar.
17 Yes, ele adorava praguejar, e isso chegou até ele. Ele não se deliciou com a bênção, e isso estava longe dele.
Já que ele amou a maldição, então que ela lhe sobrevenha; e já que ele não quis a bênção, que esta se afaste dele.
18 Ele também se vestiu de maldição como com sua roupa. Entrou em suas partes internas como água, como óleo em seus ossos.
E ele seja revestido de maldição, como se lhe fosse sua roupa, como água dentro do seu corpo, e como óleo em seus ossos.
19 Que seja para ele como a roupa com a qual ele se cobre, para o cinto que está sempre ao seu redor.
Que ela seja como uma roupa com que ele se cubra, e como cinto com que ele sempre põe ao seu redor.
20 Esta é a recompensa dos meus adversários de Yahweh, daqueles que falam mal contra a minha alma.
Isto seja o pagamento do SENHOR para os meus adversários, e para os que falam mal contra minha alma.
21 Mas lide comigo, Yahweh o Senhor, em nome de seu nome, porque sua bondade amorosa é boa, me entregue;
Porém tu, Senhor DEUS, me trata [bem] por causa do teu nome; por ser boa a tua misericórdia, livra-me;
22 pois sou pobre e necessitado. Meu coração está ferido dentro de mim.
Porque estou aflito e necessitado; e meu coração está ferido dentro de mim.
23 Desvaneco-me como uma sombra noturna. Sou sacudido como um gafanhoto.
Eu vou como a sombra, que declina; estou sendo sacudido como um gafanhoto.
24 Meus joelhos estão fracos por causa do jejum. Meu corpo é fino e carente de gordura.
Meus joelhos estão fracos de [tanto] jejuar; minha carne está magra, sem gordura alguma.
25 Também me tornei uma reprovação para eles. Quando eles me vêem, abanam a cabeça.
E eu por eles sou humilhado; quando me veem, sacodem suas cabeças.
26 Ajude-me, Yahweh, meu Deus. Salve-me de acordo com sua amorosa bondade;
Socorre-me, SENHOR Deus meu; salva-me conforme a tua bondade;
27 para que eles saibam que esta é a sua mão; que você, Javé, o fez.
Para que saibam que esta é a tua mão; e que assim tu a fizeste.
28 Eles podem amaldiçoar, mas você abençoa. Quando eles surgirem, eles serão envergonhados, mas seu servo se regozijará.
Maldigam eles, mas bendize tu; levantem-se eles, mas sejam envergonhados; e o teu servo se alegre.
29 Let meus adversários estão vestidos com desonra. Deixe-os se cobrir com sua própria vergonha como com um manto.
Que meus adversários se vistam de vergonha, e cubram-se com sua própria humilhação, como [se fosse] uma capa.
30 Vou agradecer muito a Iavé com minha boca. Sim, eu o elogiarei entre a multidão.
Agradecerei grandemente ao SENHOR com minha boca, e no meio de muitos eu o louvarei;
31 Pois ele estará à direita dos necessitados, para salvá-lo daqueles que julgam sua alma.
Porque ele se põe à direita do necessitado, para [o] livrar daqueles que atacam a sua alma.

< Salmos 109 >