< Salmos 1 >
1 Abençoado é o homem que não anda no conselho dos ímpios, nem se colocar no caminho dos pecadores, nem sentar no banco dos escarnecedores;
Heureux l'homme qui n'est point allé au conseil des impies qui ne s'est pas arrêté dans la voie des pécheurs et ne s'est point assis dans la chaire de pestilence,
2 mas seu encanto está na lei de Yahweh. Sobre sua lei, ele medita dia e noite.
Mais dont la volonté est conforme à la loi du Seigneur, et qui, nuit et jour, méditera sur cette loi.
3 Ele será como uma árvore plantada junto aos riachos de água, que produz seus frutos em sua estação, cuja folha também não murcha. O que quer que ele faça, prosperará.
Il sera comme l'arbre planté au bord des eaux, et qui donnera son fruit en sa saison; ses feuilles ne tomberont jamais, et en toutes ses œuvres il prospérera.
4 Os ímpios não são assim, mas são como o palhiço que o vento afasta.
Ils ne sont pas ainsi les impies, ils ne sont pas ainsi; mais ils sont comme la paille que le vent balaie sur la face de la terre.
5 Portanto, os ímpios não devem permanecer no julgamento, nem os pecadores na congregação dos justos.
C'est pourquoi les impies ne ressusciteront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.
6 Pois Yahweh conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.
Car le Seigneur connaît la voie des justes; et la voie des pécheurs périra.