< Provérbios 4 >

1 Ouçam, filhos, a instrução de um pai. Preste atenção e conheça a compreensão;
Listen, sons, to a father’s instruction. Pay attention and know understanding;
2 para que eu lhe dê um bom aprendizado. Não abandone minha lei.
for I give you sound learning. Don’t forsake my law.
3 Pois eu era um filho de meu pai, terno e filho único à vista de minha mãe.
For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother.
4 Ele me ensinou, e me disse: “Que seu coração retenha minhas palavras”. Guarde meus mandamentos, e viva.
He taught me, and said to me: “Let your heart retain my words. Keep my commandments, and live.
5 Obter sabedoria. Obtenha compreensão. Não se esqueça e não se desvie das palavras da minha boca.
Get wisdom. Get understanding. Don’t forget, and don’t deviate from the words of my mouth.
6 Não a abandone, e ela o preservará. Ame-a e ela vai mantê-lo.
Don’t forsake her, and she will preserve you. Love her, and she will keep you.
7 A sabedoria é suprema. Adquira sabedoria. Sim, embora isso custe todos os seus bens, compreenda.
Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding.
8 Estimem-na, e ela os exaltará. Ela o levará a honrar quando você a abraçar.
Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honor when you embrace her.
9 She dará à sua cabeça uma grinalda de graça. Ela lhe entregará uma coroa de esplendor”.
She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendor to you.”
10 Ouça, meu filho, e receba meus dizeres. Os anos de sua vida serão muitos.
Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many.
11 Eu o ensinei no caminho da sabedoria. Eu o conduzi por caminhos retos.
I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths.
12 Quando você for, seus passos não serão dificultados. Quando você correr, não tropeçará.
When you go, your steps will not be hampered. When you run, you will not stumble.
13 Tome firme a instrução. Não a deixe ir. Guarde-a, pois ela é a sua vida.
Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life.
14 Não entre no caminho dos ímpios. Não se meta no caminho dos homens maus.
Don’t enter into the path of the wicked. Don’t walk in the way of evil men.
15 Evite-o, e não passe por ele. Vire-se dela e passe adiante.
Avoid it, and don’t pass by it. Turn from it, and pass on.
16 Pois eles não dormem, a menos que façam o mal. O sono deles é tirado, a menos que eles façam alguém cair.
For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.
17 Pois eles comem o pão da maldade e beber o vinho da violência.
For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
18 Mas o caminho dos justos é como a luz do amanhecer que brilha mais e mais até o dia perfeito.
But the path of the righteous is like the dawning light that shines more and more until the perfect day.
19 O caminho dos ímpios é como a escuridão. Eles não sabem o que tropeçam.
The way of the wicked is like darkness. They don’t know what they stumble over.
20 Meu filho, atenda às minhas palavras. Vire seus ouvidos para os meus dizeres.
My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings.
21 Não os deixe sair de seus olhos. Mantenha-os no centro de seu coração.
Let them not depart from your eyes. Keep them in the center of your heart.
22 Pois eles são vida para aqueles que os encontram, e saúde para todo o seu corpo.
For they are life to those who find them, and health to their whole body.
23 Mantenha seu coração com toda a diligência, pois dela é a fonte da vida.
Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.
24 Afaste de si uma boca perversa. Coloque os lábios corruptos longe de você.
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
25 Deixe que seus olhos olhem em frente. Fixe seu olhar diretamente diante de você.
Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you.
26 Faça o caminho dos seus pés nivelados. Que todos os seus caminhos sejam estabelecidos.
Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
27 Não vire para a mão direita nem para a esquerda. Retire seu pé do mal.
Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.

< Provérbios 4 >