< Provérbios 29 >

1 Aquele que é freqüentemente repreendido e endurece seu pescoço será destruída repentinamente, sem nenhum remédio.
Vīrs, kas pārmācīts, tomēr ciets, taps piepeši salauzts, un nebūs, kas dziedina.
2 Quando os justos prosperam, o povo se regozija; mas quando a maldade governa, o povo geme.
Kad taisnie iet vairumā, tad ļaudis priecājās; bet kad bezdievīgais valda, tad ļaudis nopūšās.
3 Whoever ama a sabedoria traz alegria a seu pai; mas um companheiro de prostitutas esbanja sua riqueza.
Kas gudrību mīļo, iepriecina savu tēvu; bet kas ar maukām pinās, tas izplītē savu mantu.
4 O rei pela justiça torna a terra estável, mas aquele que aceita subornos o derruba.
Caur tiesu un taisnību ķēniņš dara valsti pastāvam; bet kas dāvanas plēš, tas to izposta.
5 Um homem que lisonjeia seu vizinho espalha uma rede para seus pés.
Kas otram mīksti pieglaužas, met tīklu viņa soļiem.
6 Um homem mau é enganado por seu pecado, mas os justos podem cantar e se alegrar.
Bezdievīgais savaldzinājās savos grēkos, bet taisnais priecājās un līksmojās.
7 O justo se preocupa com a justiça para os pobres. Os ímpios não estão preocupados com o conhecimento.
Taisnais ņem vērā nabaga žēlošanos; bezdievīgais par to nemaz nebēdā.
8 Mockers agitar uma cidade, mas os sábios afastam a raiva.
Kam viss tik smiekls, sakurina pilsētu; bet gudrie apslāpē kaislību.
9 Se um homem sábio vai à corte com um homem tolo, a raiva ou zombaria tola, e não há paz.
Gudrs ar ģeķi pie tiesas, tad skaistās, tad smejas, galā netiek.
10 Os sedentos de sangue odeiam um homem íntegro; e buscam a vida dos justos.
Asins vīri ienīst bezvainīgo, bet taisnie rūpējās par viņa dvēseli.
11 Um tolo exala toda a sua raiva, mas um homem sábio se coloca sob controle.
Ģeķis izkrata visu savu padomu, bet gudrs vīrs to patur pie sevis.
12 If um governante ouve mentiras, todos os seus funcionários são perversos.
Kungs, kas uz meliem klausa, tam visi kalpi blēži.
13 O pobre homem e o opressor têm isso em comum: Yahweh dá vista para os olhos de ambos.
Nabagi un mantas plēsēji sastop viens otru; abiem Tas Kungs dod acu gaismu.
14 O rei que julga justamente os pobres, seu trono será estabelecido para sempre.
Ķēniņš, kas nabagiem nes taisnu tiesu, tā goda krēsls pastāvēs mūžīgi.
15 A barra de correção dá sabedoria, mas uma criança deixada a si mesma causa vergonha a sua mãe.
Rīkste un pārmācība dod gudrību; bet bērns savā vaļā dara mātei kaunu.
16 Quando os ímpios aumentam, o pecado aumenta; mas os justos verão sua ruína.
Kur bezdievīgie iet vairumā, tur vairojās grēki; bet taisnie redzēs viņu krišanu.
17 Corrija seu filho, e ele lhe dará paz; sim, ele trará deleite à sua alma.
Pārmāci savu dēlu, tad tev būs prieks no viņa un tavai dvēselei līksmība.
18 Where não há nenhuma revelação, o povo se abstém; mas aquele que cumpre a lei é abençoado.
Kur Dieva mācības nav, tur ļaudis nevaldāmi; bet svētīgs, kas mācību sargā.
19 Um servo não pode ser corrigido por palavras. Embora ele compreenda, ainda assim não responderá.
Kalps ar vārdiem nav mācams; lai gan labi prot, taču neklausa,
20 Do você vê um homem que é precipitado em suas palavras? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
Kad tu vīru redzi, kam veikla mēle, tad no muļķa vairāk cerības nekā no tāda.
21 He que mima seu servo desde a juventude o fará se tornar um filho no final.
Kad kalpu no pirmā gala izlutina, tad pēcgalā grib būt par pašu dēlu.
22 Um homem zangado agita a luta, e um homem irado abunda em pecado.
Ātrs cilvēks saceļ bāršanos, un sirdīgs vīrs padara daudz grēku.
23 O orgulho de um homem o traz baixo, mas um de espírito humilde ganha honra.
Cilvēka lepnība viņu gāzīs, bet pazemīgs gars panāks godu.
24 Whoever é um cúmplice de um ladrão é um inimigo de sua própria alma. Ele faz um juramento, mas não se atreve a testemunhar.
Kas ar zagli dalās, tas ienīst savu dvēseli; viņš dzird Dieva lāstus un nepierāda.
25 O medo do homem prova ser uma armadilha, mas quem deposita sua confiança em Yahweh é mantido em segurança.
Priekš cilvēkiem drebēt ieved valgos; bet kas uz To Kungu paļaujas, ir drošā vietā.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça de um homem vem de Yahweh.
Daudzi meklē valdnieka vaigu; bet no Tā Kunga nāk katram tā tiesa.
27 Um homem desonesto detesta os justos, e os retos em seus caminhos detestam os ímpios.
Netaisnais riebj taisniem, un kas bezvainīgs savā ceļā, riebj bezdievīgam.

< Provérbios 29 >