< Provérbios 28 >

1 Os ímpios fogem quando ninguém os persegue; mas os justos são tão ousados quanto um leão.
They flee and there not [is one who] pursues [the] wicked and righteous [people] like a young lion he is confident.
2 Em rebelião, uma terra tem muitos governantes, mas a ordem é mantida por um homem de compreensão e conhecimento.
By [the] transgression of a land [are] many princes its and by a person understanding knowing thus it will last long.
3 Um homem necessitado que oprime os pobres é como uma chuva que não deixa colheitas.
A man poor and [who] oppresses poor [people] rain [which] washes away and there not [is] food.
4 Those que abandona a lei elogia os ímpios; mas aqueles que cumprem a lei lutam com eles.
[those who] forsake [the] law They praise [the] wicked and [those who] keep [the] law they engage in strife with them.
5 Os homens maus não entendem a justiça; mas aqueles que buscam Yahweh o entendem plenamente.
People of evil not they understand justice and [those who] seek Yahweh they understand everything.
6 Melhor é o pobre que caminha em sua integridade do que aquele que é perverso em seus caminhos, e que é rico.
[is] good A poor [person] [who] walks in integrity his more than [the] [person] perverse of two ways and he [is] rich.
7 Whoever mantém a lei é um filho sábio; mas aquele que é um companheiro de glutões envergonha seu pai.
[one who] keeps [the] law [is] a son Understanding and [one who] associates with gluttons he shames father his.
8 Aquele que aumenta sua riqueza por interesse excessivo reúne-o para aquele que tem piedade dos pobres.
[one who] increases Wealth his by interest (and usury *Q(K)*) for [one who] shows favor to poor [people] he gathers it.
9 Aquele que vira o ouvido para não ouvir a lei, até mesmo sua oração é uma abominação.
[one who] turns aside Ear his from hearing [the] law also prayer his [is] an abomination.
10 Whoever faz com que os retos se desviem de um modo maligno, ele cairá em sua própria armadilha; mas os irrepreensíveis herdarão o bem.
[one who] leads astray Upright [people] - in a way evil in own pit his he he will fall and blameless [people] they will inherit good.
11 O homem rico é sábio a seus próprios olhos; mas o pobre que tem entendimento vê através dele.
[is] wise In own eyes his a person rich and a poor [person] understanding he examines thoroughly him.
12 Quando os justos triunfam, há grande glória; mas quando os ímpios se levantam, os homens se escondem.
When rejoice righteous [people] great glory and when arise wicked [people] he is searched for everyone.
13 Aquele que esconde seus pecados não prospera, mas quem confessa e renuncia a eles, encontra misericórdia.
[one who] conceals Transgressions his not he will prosper and [one who] confesses and [one who] forsakes [them] he will be shown mercy.
14 Abençoado é o homem que sempre teme; mas aquele que endurece seu coração cai em apuros.
How blessed! [is] a person [who] fears continually and [one who] hardens heart his he will fall in calamity.
15 As um leão que ruge ou um urso de carga, assim é um governante perverso sobre pessoas indefesas.
A lion roaring and a bear rushing a ruler wicked over a people poor.
16 Falta julgamento a um governante tirânico. Aquele que odeia o ganho mal obtido terá dias longos.
A ruler lacking of understanding and great of extortion ([one who] hates *Q(K)*) unjust gain he will prolong days.
17 Um homem atormentado pela culpa de sangue será um fugitivo até a morte. Ninguém o apoiará.
A person oppressed by [the] blood of a life to [the] pit he will flee may not people support him.
18 Whoever anda sem culpa é mantido em segurança; mas um com caminhos perversos cairá de repente.
[one who] walks Blameless he will be delivered and [one who] is crooked of two ways he will fall at one.
19 One que trabalha sua terra terá uma abundância de alimentos; mas aquele que persegue fantasias terá sua carga de pobreza.
[one who] tills Land his he will be satisfied food and [one who] pursues empty [things] he will be satisfied poverty.
20 Um homem fiel é rico em bênçãos; mas aquele que está ansioso para ser rico não ficará impune.
A person of faithfulness [will be] great of blessings and [one who] hastens to gain riches not he will go unpunished.
21 Mostrar parcialidade não é bom, no entanto, um homem fará mal por um pedaço de pão.
To pay regard to face not [is] good and on a piece of bread he will transgress a man.
22 Um homem mesquinho se apressa depois da riqueza, e não sabe que a pobreza espera por ele.
[is] hastening To wealth a person evil of eye and not he knows that poverty it will come to him.
23 Aquele que repreende um homem encontrará depois mais favores do que aquele que lisonjeia com a língua.
[one who] reproves A person after me favor he will find more than [one who] makes smooth [the] tongue.
24 Whoever rouba seu pai ou sua mãe e diz: “Não está errado”. é um parceiro com um contratorpedeiro.
[one who] robs - Father his and mother his and [one who] says there not [is] a transgression [is] a companion he of a person of destruction.
25 Aquele que é ganancioso agita a luta; mas aquele que confia em Yahweh prosperará.
A [person] arrogant of self he stirs up strife and [one who] relies on Yahweh he will be made fat.
26 Aquele que confia em si mesmo é um tolo; mas aquele que anda com sabedoria é mantido em segurança.
[one who] trusts In own heart his he [is] a fool and [one who] walks in wisdom he he will be delivered.
27 Aquele que dá aos pobres não tem falta; mas aquele que fecha os olhos terá muitas maldições.
[one who] gives To the poor there not [is] lack and [one who] hides eyes his great of curses.
28 Quando os ímpios se levantam, os homens se escondem; mas quando eles perecem, os justos prosperam.
When arise wicked [people] he hides himself everyone and when perish they they increase righteous [people].

< Provérbios 28 >