< Provérbios 18 >

1 Um homem que se isola persegue o egoísmo, e desafia todo julgamento sadio.
He that separateth himself seeketh [his] pleasure, he is vehement against all sound wisdom.
2 Um tolo não tem prazer em entender, mas somente ao revelar sua própria opinião.
A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may reveal itself.
3 Quando a maldade vem, o desprezo também vem, e com vergonha vem a desgraça.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
4 As palavras da boca de um homem são como águas profundas. A fonte da sabedoria é como um riacho que flui.
The words of a man's mouth are deep waters, [and] the fountain of wisdom is a gushing brook.
5 Ser parcial para as faces dos ímpios não é bom, nem para privar os inocentes da justiça.
It is not good to accept the person of the wicked, to wrong the righteous in judgment.
6 Os lábios de um tolo entram em contenda, e sua boca convida a espancamentos.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
7 A boca de um tolo é sua destruição, e seus lábios são um laço para sua alma.
A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul.
8 As palavras de um fofoqueiro são como bocadinhos de pano: eles descem para as partes mais íntimas de uma pessoa.
The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
9 Aquele que é frouxo em seu trabalho é irmão daquele que é um mestre da destruição.
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer.
10 O nome de Yahweh é uma torre forte: os justos correm para ele, e estão seguros.
The name of Jehovah is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
11 A riqueza do homem rico é sua cidade forte, como uma muralha inescalável em sua própria imaginação.
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own imagination.
12 Antes da destruição, o coração do homem está orgulhoso, mas diante da honra está a humildade.
Before destruction the heart of man is haughty; and before honour [goeth] humility.
13 Aquele que responde antes de ouvir, isso é loucura e vergonha para ele.
He that giveth answer before he heareth, it is folly and shame unto him.
14 O espírito de um homem o sustentará na enfermidade, mas um espírito esmagado, quem pode suportar?
The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?
15 O coração do discernimento adquire conhecimento. O ouvido do sábio procura o conhecimento.
The heart of an intelligent [man] getteth knowledge, and the ear of the wise seeketh knowledge.
16 O presente de um homem abre espaço para ele, e o traz diante de grandes homens.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
17 Aquele que pleiteia sua causa primeiro parece certo até que outro venha e o interrogue.
He that is first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
18 O lote resolve disputas, e mantém os fortes separados.
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
19 Um irmão ofendido é mais difícil do que uma cidade fortificada. As disputas são como as barras de uma fortaleza.
A brother offended is [harder to be won] than a strong city; and contentions are as the bars of a palace.
20 O estômago de um homem é preenchido com o fruto de sua boca. Com a colheita de seus lábios, ele está satisfeito.
A man's belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; aqueles que a amam comerão seus frutos.
Death and life are in the power of the tongue, and they that love it shall eat the fruit thereof.
22 Whoever encontra uma esposa encontra uma coisa boa, e obtém o favor de Yahweh.
Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.
23 Os pobres imploram por misericórdia, mas a rica resposta é dura.
He that is poor speaketh with supplications, but the rich answereth roughly.
24 Um homem de muitos companheiros pode estar arruinado, mas há um amigo que se aproxima mais do que um irmão.
A man of [many] friends will come to ruin but there is a friend [that] sticketh closer than a brother.

< Provérbios 18 >