< Provérbios 10 >

1 Os provérbios de Salomão. Um filho sábio faz um pai feliz; mas um filho tolo traz tristeza para sua mãe.
[the] proverbs of Solomon. A son wise he makes glad a father and a son a fool [is] [the] grief of mother his.
2 Os tesouros da maldade não lucram nada, mas a retidão se livra da morte.
Not they profit treasures of wickedness and righteousness it delivers from death.
3 Yahweh não vai permitir que a alma dos justos passe fome, mas ele afasta o desejo dos ímpios.
Not he allows to hunger Yahweh [the] appetite of [the] righteous and [the] craving of wicked [people] he rejects.
4 Ele se torna pobre que trabalha com a mão preguiçosa, mas a mão do diligente traz riqueza.
[is] poor [one who] works A palm of laxness and [the] hand of diligent [people] it gains riches.
5 Aquele que se reúne no verão é um filho sábio, mas aquele que dorme durante a colheita é um filho que causa vergonha.
[one who] gathers In the summer [is] a son [who] acts prudently [one who] sleeps at the harvest [is] a son [who] acts shamefully.
6 As bênçãos estão na cabeça dos justos, mas a violência cobre a boca dos malvados.
Blessings [belong] to [the] head of [the] righteous and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
7 A memória dos justos é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
[the] memory of [the] righteous [is] for A blessing and [the] name of wicked [people] it will rot.
8 Os sábios de coração aceitam os mandamentos, mas um tolo falador vai cair.
A wise [person] of heart he accepts commandments and a fool of lips he will be ruined.
9 Aquele que caminha sem culpa, certamente caminha, mas aquele que perverte seus caminhos será descoberto.
[one who] walks In integrity he walks security and [one who] perverts ways his he will become known.
10 One que pisca com o olho causa tristeza, mas um tolo falador vai cair.
[one who] winks An eye he gives sorrow and a fool of lips he will be ruined.
11 A boca dos justos é uma fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos malvados.
[is] a fountain of Life [the] mouth of a righteous [person] and [the] mouth of wicked [people] it conceals violence.
12 O ódio agita a luta, mas o amor cobre todos os males.
Hatred it stirs up contentions and over all transgressions it covers love.
13 A sabedoria é encontrada nos lábios daquele que tem discernimento, mas uma vara é para a parte de trás daquele que não tem entendimento.
On [the] lips of a discerning [person] it is found wisdom and a rod [is] for [the] back of [one] lacking of heart.
14 Os sábios colocam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da ruína.
Wise [people] they store up knowledge and [the] mouth of a fool [is] destruction near.
15 A riqueza do homem rico é sua cidade forte. A destruição dos pobres é sua pobreza.
[the] wealth of A rich [person] [is] a town of strength his [is the] ruin of poor [people] poverty their.
16 O trabalho dos justos leva à vida. O aumento dos ímpios leva ao pecado.
[the] reward of [the] righteous [is] Life [the] yield of [the] wicked [is] sin.
17 He está no caminho da vida quem presta atenção à correção, mas aquele que abandona a repreensão, desvia os outros.
[is] a path To life [one who] keeps discipline and [one who] neglects rebuke [is] leading astray.
18 Aquele que esconde o ódio tem lábios mentirosos. Aquele que profere uma calúnia é um tolo.
[one who] conceals Hatred [is] lips of falsehood and [one who] spreads an evil report he [is] a fool.
19 Na multidão de palavras não falta desobediência, mas aquele que refreia seus lábios faz sabiamente.
In a multitude of words not it ceases transgression and [one who] restrains lips his [is] acting prudently.
20 A língua dos justos é como a prata escolhida. O coração dos ímpios tem pouco valor.
[is] silver Chosen [the] tongue of [the] righteous [the] heart of wicked [people] [is] like a little.
21 Os lábios dos justos alimentam muitos, mas os tolos morrem por falta de compreensão.
[the] lips of [the] righteous They feed many [people] and fools by lack of heart they die.
22 A bênção de Yahweh traz riqueza, e ele não lhe acrescenta nenhum problema.
[the] blessing of Yahweh it it makes rich and not he adds sorrow with it.
23 É um prazer tolo fazer a maldade, mas a sabedoria é o prazer de um homem de entendimento.
[is] like Sport for a fool to do wickedness and wisdom for a person of understanding.
24 O que o medo maligno os ultrapassará, mas o desejo dos justos será concedido.
[the] fear of A wicked [person] it it will come to him and [the] desire of righteous [people] someone will give.
25 Quando o redemoinho passa, o mal já não é mais; mas os justos permanecem firmes para sempre.
When passes by a storm-wind and there not [is the] wicked and a righteous [person] [is] a foundation of perpetuity.
26 Como vinagre até os dentes e como fumaça até os olhos, Assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
Like vinegar - to the teeth and like smoke to the eyes so the sluggard to [those who] send him.
27 O medo de Yahweh prolonga os dias, mas os anos dos ímpios devem ser encurtados.
[the] fear of Yahweh it adds days and [the] years of wicked [people] they will be short.
28 A perspectiva dos justos é a alegria, mas a esperança dos ímpios perecerá.
[the] hope of Righteous [people] [is] joy and [the] hope of wicked [people] it is lost.
29 O caminho de Yahweh é um refúgio para os verticais, mas é uma destruição para os trabalhadores da iniqüidade.
[is] a refuge For integrity [the] way of Yahweh and destruction for [those who] do wickedness.
30 Os justos nunca serão removidos, mas os ímpios não vão habitar na terra.
[the] righteous For ever not he will be shaken and wicked [people] not they will dwell in [the] land.
31 A boca dos justos produz sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
[the] mouth of A righteous [person] it will bear fruit wisdom and a tongue of perversities it will be cut off.
32 Os lábios dos justos sabem o que é aceitável, mas a boca dos malvados é perversa.
[the] lips of [the] righteous They know! pleasure and [the] mouth of wicked [people] perversities.

< Provérbios 10 >