< Jó 40 >
1 Moreover Yahweh respondeu Job,
Então o SENHOR respondeu mais a Jó, dizendo:
2 “Será que aquele que argumenta deve contender com o Todo-Poderoso? Aquele que discute com Deus, deixe-o responder”.
Por acaso quem briga contra o Todo-Poderoso pode ensiná-lo? Quem quer repreender a Deus, responda a isto.
3 Então Job respondeu Yahweh,
Então Jó respondeu ao SENHOR, dizendo:
4 “Eis que eu sou de pequena conta. O que lhe responderei? Eu coloco minha mão sobre minha boca.
Eis que eu sou insignificante; o que eu te responderia? Ponho minha mão sobre minha boca.
5 Já falei uma vez e não vou responder; Sim, duas vezes, mas não prosseguirei”.
Uma vez falei, porém não responderei; até duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Então Yahweh respondeu Job fora do redemoinho:
Então o SENHOR respondeu a Jó desde o redemoinho, dizendo:
7 “Agora prepare-se como um homem. Eu o questionarei, e você me responderá.
Cinge-te agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me explica.
8 Você vai ao menos anular meu julgamento? Vai me condenar, para que possa ser justificado?
Por acaso tu anularias o meu juízo? Tu me condenarias, para te justificares?
9 Ou você tem um braço como Deus? Você pode trovejar com uma voz como ele?
Tens tu braço como Deus? Ou podes tu trovejar com [tua] voz como ele?
10 “Agora se enfeita com excelência e dignidade. Arraigar-se com honra e majestade.
Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e glória.
11 Pour para fora da fúria de sua raiva. Olhe para todos que se orgulham, e o traga para baixo.
Espalha os furores de tua ira; olha a todo soberbo, e abate-o.
12 Olhe para todos que se orgulham e o humilhem. Esmagar os ímpios em seu lugar.
Olha a todo soberbo, e humilha-o; e esmaga aos perversos em seu lugar.
13 Escondê-los juntos na poeira. Amarrar seus rostos no lugar escondido.
Esconde-os juntamente no pó; ata seus rostos no oculto.
14 Então eu também admitirei a você que sua própria mão direita pode salvá-lo.
E eu também te reconhecerei; pois tua mão direita te terá livrado.
15 “Veja agora behemoth, que eu fiz tão bem quanto você. Ele come grama como um boi.
Observa o beemote, ao qual eu fiz contigo; ele come erva come como o boi.
16 Veja agora, sua força está em suas coxas. Sua força está nos músculos de sua barriga.
Eis que sua força está em seus lombos, e seu poder na musculatura de seu ventre.
17 Ele move sua cauda como um cedro. Os nervos de suas coxas são tricotados.
Ele torna sua cauda dura como o cedro, e os nervos de suas coxas são entretecidos.
18 His os ossos são como tubos de bronze. Seus membros são como barras de ferro.
Seus ossos são [como] tubos de bronze; seus membros, como barras de ferro.
19 Ele é o chefe dos caminhos de Deus. Aquele que o fez dá-lhe sua espada.
Ele é a obra-prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu de sua espada.
20 Certamente, as montanhas produzem alimentos para ele, onde todos os animais do campo brincam.
Pois os montes lhe produzem pasto; por isso todos os animais do campo ali se alegram.
21 Ele está deitado sob as árvores de lótus, na coberta da palheta, e no pântano.
Ele se deita debaixo das árvores sombrias; no esconderijo das canas e da lama.
22 Os lótus o cobrem com sua sombra. Os salgueiros do riacho o cercam.
As árvores sombrias o cobrem, cada uma com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Veja, se um rio transborda, ele não treme. Ele está confiante, embora o Jordão incha até a boca.
Ainda que o rio se torne violento, ele não se apressa; confia ainda que o Jordão transborde até sua boca.
24 Shall qualquer um o pegue quando ele estiver no turno, ou furar-lhe o nariz com uma armadilha?
Poderiam, por acaso, capturá-lo à vista de seus olhos, [ou] com laços furar suas narinas?