< 26 >

1 Então Job respondeu,
And Job answered and said,
2 “Como você tem ajudado quem está sem poder! Como você salvou o braço que não tem força!
How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
3 Como você o aconselhou a quem não tem sabedoria? e com abundância de conhecimentos sólidos declarados!
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
4 A quem você dirigiu as palavras? De quem saiu o espírito de vocês?
For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 “Os espíritos falecidos tremem, os que vivem sob as águas e todos os que nelas vivem.
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
6 O Sheol está nu diante de Deus, e a Abaddon não tem cobertura. (Sheol h7585)
Sheol is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
7 Ele estende o norte sobre o espaço vazio, e pendura a terra sobre o nada.
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
8 Ele amarra as águas em suas nuvens grossas, e a nuvem não irrompe sob eles.
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
9 Ele encerra a face de seu trono, e espalha sua nuvem sobre ela.
He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
10 Ele descreveu um limite na superfície das águas, e aos limites da luz e da escuridão.
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
11 Os pilares do céu tremem e estão surpresos com sua repreensão.
The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
12 Ele agita o mar com seu poder, e por seu entendimento, ele ataca através de Rahab.
He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
13 Por seu Espírito, os céus são guarnecidos. Sua mão furou a serpente rápida.
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
14 Eis que estas são apenas as periferias de seus caminhos. Quão pequeno é o sussurro que ouvimos dele! Mas o trovão de seu poder, quem pode entender?”
Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?

< 26 >