< Amós 6 >
1 Ai daqueles que estão à vontade em Zion, e para aqueles que estão seguros na montanha de Samaria, os homens notáveis do chefe das nações, a quem vem a casa de Israel!
Woe to those who are at ease in Zion, and to those who are secure in the mountain of Samaria, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Israel come!
2 Vá para Calneh, e veja. De lá, vá para Hamath, o grande. Em seguida, descer para Gate of the Philistines. Eles são melhores do que estes reinos? A fronteira deles é maior que a sua fronteira?
Pass ye to Calneh, and see, and from there go ye to Hamath the great, then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Or is their border greater than your border?
3 Alas para aqueles que afastaram o dia mau, e fazer com que o lugar da violência se aproxime,
Ye who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near,
4 who deitar em camas de marfim, e se esticam em seus sofás, e comer os cordeiros fora do rebanho, e os bezerros fora do meio do estábulo,
who lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall,
5 who dedilhe-se nas cordas de uma harpa, que inventam para si mesmos instrumentos de música, como David;
who sing idle songs to the sound of the viol, who invent for themselves instruments of music, like David,
6 que bebem vinho em tigelas, e ungir-se com os melhores óleos, mas eles não estão de luto pela aflição de José.
who drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief oils, but they are not grieved for the affliction of Joseph.
7 Portanto, agora eles irão em cativeiro com os primeiros que ficarem em cativeiro. O banquete e a festa vão terminar.
Therefore they shall now go captive with the first who go captive, and the revelry of those who stretched themselves shall pass away.
8 “O Senhor Javé jurou por si mesmo”, diz Javé, o Deus dos Exércitos: “Eu abomino o orgulho de Jacob, e detestar suas fortalezas. Portanto, eu entregarei a cidade com tudo o que há nela.
The lord Jehovah has sworn by himself, says Jehovah, the God of hosts: I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces, therefore I will deliver up the city with all that is therein.
9 Acontecerá que se dez homens permanecerem em uma casa, eles vão morrer.
And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.
10 “Quando um parente de um homem o carrega, mesmo aquele que o queima, para trazer corpos para fora de casa, e lhe pergunta quem está nas partes mais íntimas da casa: “Ainda há algum com você? E ele diz: 'Não'; então ele dirá: 'Silêncio! De fato, não devemos mencionar o nome de Yahweh'.
And when a man's uncle shall take him up, even he who burns him, to bring out the bones out of the house, and shall say to him who is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No, then he shall say, Hold thy peace, for we may not make mention of the name of Jehovah.
11 “Pois, eis que Yahweh comanda, e a grande casa será destruída em pedaços, e a casinha em pedaços.
For, behold, Jehovah commands, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.
12 Os cavalos correm sobre os penhascos rochosos? Aí se arada com bois? Mas você transformou a justiça em veneno, e o fruto da retidão em amargura,
Shall horses run upon the rock? Will a man plow there with oxen? That ye have turned justice into gall, and the fruit of righteousness into wormwood,
13 você que se regozija em uma coisa de nada, que diz, “Não tomamos para nós mesmos chifres com nossas próprias forças?
ye who rejoice in a thing of nothing, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?
14 Pois eis que eu levantarei contra vós uma nação, casa de Israel”. diz Yahweh, o Deus dos Exércitos; “e eles o afligirão desde a entrada de Hamath até o riacho do Arabah”.
For, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, says Jehovah, the God of hosts, and they shall afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah.